L’italien en histoires : l’ascension extraordinaire de Luisa Spagnoli

L’italien en histoires : l’ascension extraordinaire de Luisa Spagnoli

L’italien en histoires : l’ascension extraordinaire de Luisa Spagnoli

Ciao ragazzi! Dans cet article je vous propose de faire décoller votre italien avec les histoires. En effet, dans le voyage d’apprentissage d’une langue, les histoires jouent un rôle crucial. Elles captivent, inspirent et immergent les apprenants dans la culture et l’histoire. Aujourd’hui, améliorez votre italien à travers l’histoire remarquable de Luisa Spagnoli. En explorant son parcours entrepreneurial et son impact social, vous découvrirez de nouveaux mots, des éléments de grammaire et de conjugaison en douceur. Siete pronti per la storio extraordinaire di Luisa Spagnoli? Andiamo!🚀

Bienvenue sur Parlons italien ! Je suis Riccardo, formateur en langue italienne et je vous ai préparé des fiches de vocabulaire avec audio pour apprendre un maximum de mots avec la bonne prononciation. Cliquez ici pour les télécharger gratuitement 😌

🚀 5 raisons d’utiliser les histoires pour apprendre une langue ?

  1. Divertissement et plaisir : Les histoires rendent l’apprentissage plus agréable en comparaison avec les méthodes traditionnelles.
  2. Mémorisation du vocabulaire : Les histoires permettent de mémoriser de nouveaux mots et expressions en exploitant des mécanismes de mémoire tels que l’émotion, la visualisation et les associations.
  3. Contexte : Les histoires fournissent un contexte qui facilite la mémorisation en permettant aux apprenants de créer des connexions et des associations entre les mots.
  4. Apprentissage naturel de la grammaire et de la syntaxe : Les histoires permettent d’acquérir la grammaire et la syntaxe d’une manière similaire à celle dont les enfants apprennent leur langue maternelle, c’est-à-dire de manière intuitive et progressive.
  5. Immersion linguistique et culturelle : Les histoires offrent une immersion dans la langue cible, même pour ceux qui ne peuvent pas voyager dans un pays où cette langue est parlée.

L’ispirante storia di Luisa Spagnoli

Nel cuore dell’Italia, nella città di Perugia, nacque Luisa Spagnoli, una donna straordinaria il cui nome risuona ben oltre i confini del suo paese. Nata nel 1877, si rivelò essere molto più di una semplice sarta o cioccolataia. La sua storia è quella di una visionaria che ha saputo sfidare le norme del suo tempo.

Tutto ebbe inizio modestamente, in una piccola drogheria di Perugia che Luisa trasformò in una pasticceria artigianale, diventata famosa per le sue deliziose creazioni di cioccolato. Con il marito ed alcuni soci, fondò la Perugina nel 1907, un’azienda che sarebbe diventata una delle icone del cioccolato italiano. Nonostante le prove della Prima Guerra Mondiale, Luisa rimase al timone dell’azienda, sostenuta dai suoi figli, e trasformò la piccola cioccolateria in una vera e propria industria, offrendo persino innovativi vantaggi sociali ai suoi dipendenti, come asili aziendali e sostegno all’allattamento.

Dopo la guerra, sempre assetata di innovazione, Luisa si lanciò in una nuova avventura: l’allevamento di conigli angora per la produzione di lana di alta qualità. Questa iniziativa, chiamata « Angora Spagnoli », incontrò un successo immediato e contribuì all’espansione dell’industria tessile italiana.

Purtroppo, il destino colpì duramente Luisa, portandola via con un cancro alla gola nel 1935, all’età di 58 anni. La sua partenza lasciò un vuoto immenso, ma il suo lascito continua attraverso le aziende da lei fondate e che continuano a prosperare sotto la guida della sua famiglia.

Così, la storia di Luisa Spagnoli è molto più di una semplice storia di successo. È il racconto ispiratore di una donna coraggiosa e visionaria, le cui audacia e determinazione hanno lasciato un’impronta indelebile nella storia dell’imprenditoria italiana.

 

Une video pour en savoir plus

Le point de grammaire

Apprenez à conjuguer le passato remoto, le passé simple italien

L’Indicatif Passé Simple est un temps verbal utilisé en italien pour indiquer des actions accomplies dans le passé, qui sont totalement terminées et n’ont plus aucun lien avec le présent. Il est souvent employé dans l‘écriture formelle, la narration et les textes historiques. Dans les conversations quotidiennes, il est souvent remplacé par le passato prossimo plus courant à l’oral.

La formation du passato pour les verbes réguliers

io
tu
lei | lui | Lei
Noi
Voi
Loro
Groupe -ARE
-ai
-asti
-o
-ammo
-aste
-arono
Groupe -ERE
-i
-esti
-e
-emmo
-este
-erono
Groupe -IRE
-ii
-isti

-immo
-iste
-irono

Exemples :

  • Leonardo da Vinci dipinse il famoso dipinto « La Gioconda » Léonard de Vinci peignit le célèbre tableau « La Joconde ».
  • Dante Alighieri scrisse la Divina Commedia nel XIV secolo. Dante Alighieri écrivit la Divine Comédie au XIVe siècle.
  • Galileo Galilei dimostrò che la Terra orbita intorno al Sole. Galilée démontra que la Terre orbite autour du Soleil.
  • Michelangelo Buonarroti scolpì il David nel 1504. Michel-Ange sculpta le David en 1504.

 

Apprendre avec le texte 

Préparez un crayon, un cahier 📝 et suivez les consignes pour enrichir votre italien avec la lecture et l’écoute active    :

1-📖 Compréhension de l’histoire : Lisez attentivement le texte et assurez-vous de comprendre l’histoire de Luisa Spagnoli, son héritage et son importance dans l’histoire de l’Italie. 

2-🎧 🗣️ Prononciation avec l’audio : Écoutez l’audio en lisant l’histoire. Faîte attention à la prononciation des mots en mettant sur pause autant de fois que besoin.

3-🔑 Identification du vocabulaire clé : Identifiez les mots et expressions clés du texte qui vous semblent importants pour la compréhension globale de l’histoire.

4-✏️ Étude du vocabulaire : Relevez le vocabulaire que vous ne connaissez pas et cherchez sa signification. Utilisez ces mots dans des phrases pour vous familiariser avec leur utilisation.

5- 📚🧠 Analyse des temps verbaux : Notez l’utilisation du Passato Remoto dans le texte et comprenez son rôle dans la narration d’événements passés avec les explications.
1/ Relevez l’ensemble des verbes conjugués au Passato Remoto.
2/ Choisissez cinq verbes du texte et conjuguez-les au Passato Remoto aux différentes personnes en vous aidant du tableau.

6-🗒️ Construction de phrases : Utilisez le vocabulaire du texte pour créer 3 phrases sur Luisa Spagnoli et son entreprise. Essayez d’utiliser le Passato Remoto dans vos phrases. Partagez-les en commentaire à la fin de l’article !

Il quizz

No Results Found

The posts you requested could not be found. Try changing your module settings or create some new posts.

Voyager avec le magazine bonus
Pastablabla

Kit de voyage : 100 phrases pour communiquer facilement en Italie

Kit de voyage : 100 phrases pour communiquer facilement en Italie

Stylish young female tourist in casual wear with sunglasses smiling and looking at camera while standing on old square Piazza del Popolo during summer holidays in Rome

Votre kit de voyage en Italie : 100 phrases pour communiquer facilement

Ciao ragazzi! Préparez vos valises et votre plus beau sourire, car nous partons pour l’Italie ! Maîtriser quelques phrases clés peut transformer votre expérience de voyage. Dans cet article, nous vous dévoilons 100 phrases qui vous permettront de séjourner en l’Italie avec plus d’aisance et moins de stress. Grâce aux vidéos d’audio avec sous-titrage, vous serez prêt à parler correctement pour vous faire comprendre des italiens dans de nombreuses situations : pour trouver votre chemin, réserver un hôtel ou simplement échanger quelques mots avec les locaux. Lisez cet article et regardez les vidéos. Ecoutez, mettez en pause et répétez pour acquérir des phrases simples, vous habituer à l’accent et préparer votre voyage sereinement.

Bienvenue sur Parlons italien ! Je suis Riccardo, formateur en langue italienne et je vous ai préparé des fiches de vocabulaire avec audio pour apprendre un maximum de mots avec la bonne prononciation. Cliquez ici pour les télécharger gratuitement 😌

Communiquer

Les phrases utiles à l’arrivée

  • Bonjour !  Buongiorno !

  • Salut !  Ciao !

  • Salut, je m’appelle [votre nom] : Ciao, mi chiamo [votre nom]
  • Je viens de [votre ville ou pays] : Sono di [votre ville ou pays]
  • Enchanté(e) de faire ta connaissance : Piacere di conoscerti
  • Je suis arrivée  Sono arrivata
  • Je suis arrivé  Sono arrivato

  • Nous sommes arrivés  Siamo arrivati
  • Merci pour l’accueil  Grazie per l’accoglienza.

  • Je suis ravi(e) d’être ici  Mi fa piacere essere qui.

  • Je vous remercie pour l’hospitalité  Ringrazio per l’ospitalità.

  • Merci de m’avoir accueilli(e) Grazie per avermi accolto.

 

Vignette article voyager en Italie

Les phrases utiles pour demander des informations et de l’aide :

  • Excuse-moi, peux-tu m’aider ?  Scusa, puoi aiutarmi?
  • Peux-tu me dire où se trouve [lieu] ?  Puoi dirmi dove si trova [lieu] ?
  • J’ai besoin d’une carte  Ho bisogno di una mappa
  • Parles-tu français ?  Parli francese?
  • Je ne parle pas très bien italien Non parlo italiano molto bene.
  • Excusez-moi, je n’ai pas compris Mi scusi, non ho capito.
  • Pouvez-vous répéter, s’il vous plaît ?  Puoi ripetere, per favore ?
  • Comment dit-on cela en italien ? Come si dice in italiano ?
  • Excusez-moi, j’essaie d’apprendre l’italien Mi scusi, sto cercando di imparare l’italiano.
  • Pouvez-vous parler plus lentement, s’il vous plaît ?  Potresti parlare più lentamente, per favore ?
  • Puis-je demander de l’aide ?  Posso chiedere aiuto ?

 

Pour les transports

Les phrases utiles pour rejoindre votre destination

  • Où se trouve la station de taxis ? Dove si trova la stazione dei taxi ?
  • Quel est le coût d’un taxi jusqu’en ville ?  Qual è il costo di un taxi per il centro città ?
  • Je voudrais prendre un bus pour le centre-ville  Vorrei prendere un autobus per il centro.
  • Y a-t-il une agence de location de voitures à l’aéroport ? C’è un’autonoleggio all’aeroporto ?
  • Quelles sont les options de transport en commun disponibles ? Quali sono le opzioni di trasporto pubblico disponibili ?
  • Je voudrais réserver un taxi pour demain matin  Vorrei prenotare un taxi per domani mattina.
  • Combien de temps faut-il pour aller en ville ? Quanto tempo ci vuole per arrivare al centro città ?
  • Puis-je acheter un billet de bus ici ? Posso acquistare un biglietto dell’autobus qui ?
  • Y a-t-il un train direct pour le centre-ville ? C’è un treno diretto per il centro ? 

Les phrases utiles pour voyager en train

  • Où se trouve la gare ? Dov’è la stazione?
  • Je voudrais un billet pour Rome, aller-retour Vorrei un biglietto per Roma, andata e ritorno
  • De quel quai part le train ?  Da che binario parte il treno?
  • A quelle heure arrive le train ? A che ora arriva il treno?
  • Le train a-t-il un wagon bar ? Il treno ha una carrozza bar?

Les phrases utiles pour voyager en avion

  • Où puis-je faire l’enregistrement ?  Dove posso fare il check-in?
  • J’ai une réservation au nom de…  Ho una prenotazione a nome di…
  • Puis-je avoir mon billet et ma carte d’embarquement ?  Posso avere il mio biglietto e la mia carta d’imbarco?
  • Quel est mon numéro de siège ?  Qual’è il mio numero di posto?
  • À quelle heure part mon vol ?  A che ora parte il mio volo?
  • De quelle porte dois-je embarquer ?  Da quale gate devo imbarcare?
  • Où puis je laisser mes bagages ?  Dove posso lasciare i miei bagagli?
  • Combien de kilos puis-je emporter ? Quanti chili posso portare?
  • Y a-t-il un retard ? C’è un ritardo?
  • Comment faire pour rejoindre le centre-ville depuis l’aéroport ? Come faccio a raggiungere il centro città dall’aeroporto?

Pour le restaurant

Les phrases utiles au restaurant

  • Bonjour, nous avons une réservation au nom de…  Buongiorno, abbiamo una prenotazione a nome di…
  • Je voudrais une table pour deux/quatre personnes, s’il vous plaît  Vorrei un tavolo per due/quattro persone, per favore
  • Puis-je voir le menu, s’il vous plaît ? Posso vedere il menu, per favore?
    Que me conseillez-vous de commander? : Cosa mi consiglia d’ordinare?
  • Je suis allergique au gluten/aux noix/au poisson  Sono allergico/a al glutine/alle noci/al pesce
  • Je voudrais… comme entrée/premier plat/deuxième plat/dessert/boisson  Vorrei… come antipasto/primo/secondo/dolce/bevanda
  •  Que me recommandez-vous ? Cosa mi consiglia ?
  • J’ai faim/soif : Ho fame/sete.
  • Je voudrais un verre d’eau  Vorrei un bicchiere d’acqua.
  • Quelle est la spécialité locale ? Quale è la specialità locale ?
  • J’ai besoin d’un restaurant qui propose des plats végétariens  Ho bisogno di un ristorante che serva cibo vegetariano.
  • Combien coûte ce plat ? Quanto costa questo piatto ?
  • L’addition, s’il vous plaît  Il conto, per favore

Le vocabulaire utiles pour le restaurant 

  • Le menu : il menu
  • L’entrée : l’antipasto
  • Le plat principal : il secondo piatto
  • Le dessert : il dolce
  • boisson : la bevanda
  • L’eau plate, gazeuse : l’acqua minerale / frizzante
  • le vin : il vino
  • La bière : la birra
  • Le café : il caffè
  • Le thé : il tè
  • Le jus de fruit : il succo di frutta
  • L’addition : il conto
  • Le pourboire : la mancia
  • Le serveur/la serveuse : il cameriere/cameriera
  • La réservation : la prenotazione

Cet article va vous intéresser !

Dans cet article, je vous offre une liste de 100 mots italiens essentiels qui faciliteront votre séjour et vos interactions avec les habitants. Cette liste complète, que vous pouvez télécharger en PDF, vous sera d’une grande aide pour communiquer efficacement lors de votre voyage en Italie. 🇮🇹✈️

Pour l’hébergement

Les phrases utiles pour l’hôtel 

  • Je voudrais réserver une chambre d’hôtel : Vorrei prenotare una camera d’albergo.
  • J’ai une réservation au nom de… : Ho una prenotazione a nome di…
  • À quelle heure est l’enregistrement ? A che ora è il check-in?
  • Est-il possible d’avoir une chambre avec vue sur la mer ? È possibile avere una camera con vista sul mare ?
  • Je voudrais une chambre non-fumeurs : Vorrei una camera non fumatori.
  • Y a-t-il un minibar dans la chambre ? C’è un minibar nella camera?
  • Puis-je payer en espèces ? Posso pagare in contanti ?
  • Quelle est la politique d’annulation de la réservation ? Qual è la politica per l’annullamento della prenotazione ?
  • À quelle heure est le départ ? A che ora è il check-out ?

Les visites

Les phrases utiles pour visiter les musées

  • Bonjour, je voudrais un billet pour le musée Buongiorno, vorrei un biglietto per il museo.

  • À quelle heure le musée ouvre-t-il ?  A che ora apre il museo?

  • À quelle heure le musée ferme-t-il ?  A che ora chiude il museo?

  • Où puis-je trouver le guide touristique ?  Dove posso trovare la guida turistica?

  • Où se trouve les toilettes ?  Dove si trova il bagno?

  • Y a-t-il une visite guidée disponible ?  C’è una visita guidata disponibile?

  • Puis-je prendre des photos à l’intérieur du musée ?  Posso fare delle foto all’interno del museo?

  • Où puis-je acheter des souvenirs ?  Dove posso acquistare souvenir?

  • Que puis-je voir ici ?  Cosa posso vedere qui?

  • Pourriez-vous m’expliquer quelque chose sur l’histoire de cette peinture/œuvre ?  Mi potrebbe spiegare qualcosa sulla storia di questo quadro/opera?

Les urgences

Les phrases utiles en cas d’urgence

  • Je ne me sens pas bien : Mi sento male.
  • J’ai perdu mon passeport :  Ho perso il mio passaporto.
  • J’ai eu un accident : Ho avuto un incidente.
  • J’ai besoin d’appeler la police : Ho bisogno di chiamare la polizia.
  • Je me suis perdu/perdue : Mi sono perso/a.
  • Il y a eu un vol : C’è stato un furto.
  • J’ai besoin d’une ambulance : Ho bisogno di un’ambulanza.
  • Je me sens fatigué/fatiguée : Mi sento stanco/a.
  • Il y a eu une urgence : C’è stato un’emergenza
  • J’ai besoin d’un médecin : Ho bisogno di un medico.

Retrouvez la playlist de Parlons Italien sur Spotify en accès gratuit

Vous aimerez aussi…

No Results Found

The posts you requested could not be found. Try changing your module settings or create some new posts.

Comment préciser un lieu avec les adverbes en italien ?

Comment préciser un lieu avec les adverbes en italien ?

Comment préciser un lieu avec les adverbes en italien ?

Ciao ragazzi! Connaissez-vous les adverbes de lieu en italien ? Ici, là, derrière, au-dessus…. ils sont essentiels pour parler de l’emplacement des choses et des personnes. Au début, cela peut sembler compliqués, mais une fois que vous les aurez ancré dans votre mémoire, tout deviendra automatique et ils vous seront très utiles pour être plus précis dans vos conversations en italien. Dans cet article, nous allons voir les adverbes de lieu les plus utiles. Je vais vous donner des exemples simples pour que vous puissiez les comprendre et les utiliser facilement. Et si vous souhaitez réellement faire des progrès, ne passez pas à côté des exercices que je vous propose de faire à la fin de la leçon. Ils vous permettront de tester votre compréhension. C’est parti pour améliorer votre italien et enrichir votre vocabulaire !

Qu’est ce qu’un adverbe de lieu ? A quoi sert-il ?

L’adverbe de lieu sert de boussole dans le discours. En effet, il sert à orienter le locuteur vers le point précis où se déroulent les actions et les événements.

Généralement, en italien, les adverbes de lieu sont placés après le verbe et répondent aux questions “où ?” et “vers où ?”

Prenons des exemples concrets : lorsque vous invitez quelqu’un à vous rejoindre, vous dites “Vieni qui!” Viens ici ! Ou bien, lorsque vous suggérez de se déplacer vers un autre lieu, vous exprimez “Andiamo là!” Allons là-bas !, indiquant une destination plus éloignée.

Il existe de nombreux adverbes de lieu mais, comme d’habitude, dans Parlons italien, nous essayons de vous simplifier les explications. Aussi, explorons maintenant ensemble la liste des principaux adverbes de lieu, ceux dont vous aurez principalement besoin pour vous exprimer en italien. Les autres viendront petit à petit.

yellow petal flower on clear glass vase

I fiori sono sopra il mobile

Liste des principaux adverbes de lieu en italien

Qui, qua, lì, là : ici, là et là-bas, les indispensables

Qui, qua, lì et là sont les adverbes de lieu que vous entendez très souvent en Italie. Ils sont indispensables. Vous devez comprendre leur signification et savoir les utiliser. Je vous ai même fait un petit schéma pour le comprendre visuellement.

  • Qui et qua signifient tous les deux ici.
    Pour simplifier la compréhension, je peux vous rassurer en vous disant que vous pouvez les utiliser sans distinction. Vous pouvez donc dire Vieni qui Viens ici ou Vieni qua Viens ici
    Cependant, si vous souhaitez être plus précis
    utilisez Qui qui est plutôt statique alors que Qua implique une idée de mouvement. Par exemple on dira plutôt sono stata qui Je suis restée ici. 
  • signifie là. C’est une indication de lieu ou de position moins précise que qui et qua mais plus proche que là. Quel libro Ce livre
  • signifie là-bas. Il est moins précis et moins proche que Lì 
    Vous pouvez donc dire La penna è  Le stylo est  et L’autobus è . Le bus est là-bas

Les autres adverbes de lieu très utilisés par les italiens

  • Indietro (en arrière) : Torna indietro. Reviens en arrière.
  • Di fronte (en face) : Il negozio è di fronte al parco. Le magasin est en face du parc.
  • Dentro (dedans) : Metti le chiavi dentro la borsa. Mets les clés dans (à l’intérieur) le sac.
  • Fuori (dehors) : Vai fuori! Sors dehors !
  • Vicino a (près de) : Il supermercato è vicino a casa. Le supermarché est près de la maison.
  • Su (en haut) : Sono su* . Je suis en-haut.
  • Giù (en bas) Sono giù*. Je descends.
  • Dappertutto (partout) : C’è polvere dappertutto. Il y a de la poussière partout.
  • Sopra (au-dessus) : Guarda sopra di te! Regarde au-dessus de toi !
  • Sotto (en-dessous) : Il gatto si nasconde sempre sotto il letto. Le chat se cache toujours sous le lit.

Testez votre compréhension

Vous aimerez aussi…

ConjugaisonsGrammaire

Le passato prossimo expliqué facilement

Ciao raggazzi! Vous le savez, le passato prossimo est un temps verbal essentiel pour exprimer des actions qui se sont produites dans le passé et qui sont terminées. C'est l'équivalent du passé composé en français, et avec l'imparfait, c'est le temps le plus utilisé...

Lire

ConjugaisonsGrammaire

Le passato prossimo expliqué facilement

Ciao raggazzi! Vous le savez, le passato prossimo est un temps verbal essentiel pour exprimer des actions qui se sont produites dans le passé et qui sont terminées. C'est l'équivalent du passé composé en français, et avec l'imparfait, c'est le temps le plus utilisé...

Lire plus

Le passato prossimo expliqué facilement

Le passato prossimo expliqué facilement

Le passato prossimo expliqué facilement

Ciao raggazzi! Vous le savez, le passato prossimo est un temps verbal essentiel pour exprimer des actions qui se sont produites dans le passé et qui sont terminées. C’est l’équivalent du passé composé en français, et avec l’imparfait, c’est le temps le plus utilisé en italien pour parler du passé . Maîtriser le passato prossimo est crucial pour quiconque apprend l’italien, car il permet de raconter des histoires, de partager des expériences et de décrire des événements passés. Dans cet article, nous allons explorer le passato prossimo de manière pédagogique, avec une structure claire, les tableaux des auxiliaires Essere et Avere et des exemples concrets. Je vous donne également la liste des verbes irréguliers que je pense essentiels, à consulter et à télécharger. 

Bienvenue sur Parlons italien ! Je suis Riccardo, formateur en langue italienne et je vous ai préparé des fiches de vocabulaire avec audio pour apprendre un maximum de mots avec la bonne prononciation. Cliquez ici pour les télécharger gratuitement 😌

Quand utiliser le Passato Prossimo?

Comme je vous l’ai écrit dans l’introduction, le passato prossimo, traduit littéralement par « passé proche », est l’un des temps verbaux les plus utilisés en italien. C’est l’équivalent du passé composé. Et bonne nouvelle, il s’utilise exactement comme nous utilisons le passé composé, c’est à dire :

1. Actions Récentes : Le passato prossimo est couramment utilisé pour décrire des actions qui se sont produites récemment dans le passé.

Par exemple : Ho appena mangiato una pizza Je viens de manger une pizza.

2. Actions Terminées : Il est également utilisé pour parler d’événements passés qui sont considérés comme terminés.
Par exemple : Ho finito il libro J’ai fini le livre.

3. Narration Personnelle : Lorsque vous racontez une histoire personnelle ou partagez une expérience personnelle, le passato prossimo est souvent utilisé pour décrire les événements passés.
Par exemple : Sono andato in vacanza la settimana scorsa Je suis parti en vacances la semaine dernière.

    ho appena mangiato una pizza

    Ho appena mangiato una pizza

    Comment utiliser le Passato Prossimo?

    Le passato prossimo est formé de deux parties :

    Auxiliaire + participe passé du verbe

    Comme en français, les auxiliaires utilisés sont AVERE (avoir) et ESSERE (être), et le choix entre les deux dépend du verbe principal et du contexte de la phrase.

    En français, les verbes pronominaux et certains verbes intransitifs utilisent l’auxiliaire « être » pour former le passé composé, tandis que la plupart des autres verbes utilisent l’auxiliaire « avoir ».

    En italien, cependant, la règle est plus cohérente : la plupart des verbes utilisent l’auxiliaire « avere » pour former le passé composé. Seuls certains verbes de mouvement ou de changement d’état utilisent l’auxiliaire « essere ».

    ALORS ATTENTION ! Certains verbes qui utilisent l’auxiliaire « être » en français pour former les temps composés, adoptent l’auxiliaire « avoir » en italien, et vice versa.
    Par exemple, en italien, le verbe Crescere (grandir) forme sont passé composé avec l’auxiliaire ESSERE contrairement au français qui utilise l’auxiliaire AVOIR :
    Sono cresciuto (j’ai grandi).

    1. Les auxiliaires AVERE et ESSERE

    a. Utilisation de AVERE

    La plupart des verbes utilisent « avere » comme auxiliaire.
    Par exemple : Ho mangiato J’ai mangé, abbiamo preso il treno Nous avons prix le train

    io
    tu
    lei | lui | Lei
    Noi
    Voi
    Loro
    Presente
    ho
    hai
    ha
    abbiamo
    avete
    hanno
    Participio passato
    ho avuto
    hai avuto
    ha avuto
    abbiamo avuto
    avete avuto
    hanno avuto

    b. Utilisation de ESSERE

    Certains verbes, comme ceux exprimant un mouvement ou un changement d’état, utilisent « essere » comme auxiliaire. 

    Par exemple : Sono andato/a Je suis allé/e

    io
    tu
    lei | lui | Lei
    noi
    voi
    loro
    Presente
    sono
    sei
    è
    siamo
    siete
    sono
    Participio passato
    sono stato | stata
    sei stato | stata
    è stato | stata
    siamo stati
    siete stati
    sono stati

    2. Formation du participe passé

    a. Verbes réguliers

    Pour les verbes réguliers, le participe passé est généralement formé en ajoutant les terminaisons

    -ATO pour les verbes du premier groupe avec terminaison en ARE 

    -UTO pour les verbes du premier groupe avec terminaison en ERE

    -ITO pour les verbes du premier groupe avec terminaison en IRE

    → Avec l’auxiliaire avoir, tout comme en français le participe passé est invariable.
    Exemple : il ragazzo ha mangiato, le ragazze hanno mangiato….

    → Avec l’auxiliaire être, le participe passé s’accorde en genre et en nombre
    Exemple : la ragazza è uscita, il ragazzo è uscito

    b. Verbes irréguliers

    Voilà quelques verbes irréguliers que je considère importants pour communiquer avec nous, les italiens. Cette liste n’est pas exhaustive, il en existe bien d’autres mais ne vous embarrassez pas de verbes irréguliers dont vous n’aurez pas besoin avant d’avoir un niveau d’italien « excellent », ce que vous souhaite par ailleurs 🤩

    Liste des verbes irréguliers essentiels

    APPARIRE Apparaitre

    Participe passé : Apparso

    Exemple : Il sole è apparso improvvisamente. Le soleil est apparu soudainement.

    APRIRE Ouvrir

    Participe passé : Aperto

    Exemple : Ho aperto la finestra. J’ai ouvert la fenêtre.

    ACCENDERE Allumer

    Participe passé : Acceso

    Exemple : Ha acceso il fuoco. Il/Elle a allumé le feu.

    ACCORGERE Apercevoir

    Participe passé : Accorto

    Exemple : Mi sono accorto del tuo sorriso. Je me suis aperçu de ton sourire.

    APPENDERE Accrocher

    Participe passé : Appeso

    Exemple : Ha appeso il quadro al muro. Il/Elle a accroché le tableau au mur.

    ASSUMERE Prendre, employer

    Participe passé : Assunto

    Exemple : Abbiamo assunto un nuovo dipendente. Nous avons embauché un nouvel employé.

    BERE Boire

    Participe passé : Bevuto

    Exemple : Ho bevuto un bicchiere d’acqua. J’ai bu un verre d’eau.

    CADERE Tomber

    Participe passé : Caduto

    Exemple : È caduto un albero durante la tempesta. Un arbre est tombé pendant la tempête.

    CHIEDERE Demander

    Participe passé : Chiesto

    Exemple : Ho chiesto informazioni alla stazione. J’ai demandé des informations à la gare.

    CHIUDERE Fermer

    Participe passé : Chiuso

    Exemple : Ho chiuso la porta a chiave. J’ai fermé la porte à clé.

    COGLIERE Cueillir

    Participe passé : Colto

    Exemple : Abbiamo colto delle rose nel giardino. Nous avons cueilli des roses dans le jardin.

    CONCEDERE Concéder, accorder

    Participe passé : Concesso

    Exemple : Gli ho concesso un giorno di riposo. Je lui ai accordé un jour de repos.

    CONDURRE Mener, conduire

    Participe passé : Condotto

    Exemple : Ha condotto la riunione con grande competenza. Il/Elle a mené la réunion avec grande compétence.

    CONOSCERE Connaître

    Participe passé : Conosciuto

    Exemple : Ho conosciuto il tuo amico ieri sera. J’ai rencontré ton ami hier soir.

    CORRERE Courir

    Participe passé : Corso

    Exemple : Ho corso cinque chilometri stamattina. J’ai couru cinq kilomètres ce matin.

    CRESCERE Croître

    Participe passé : Cresciuto

    Exemple : Sono cresciuto in una piccola città di provincia. J’ai grandi dans une petite ville de province.

    CUOCERE Cuire

    Participe passé : Cotto

    Exemple : Ho cotto una pizza al forno. J’ai cuit une pizza au four.

    DECIDERE Décider

    Participe passé : Deciso

    Exemple : Abbiamo deciso di partire per le vacanze la prossima settimana. Nous avons décidé de partir en vacances la semaine prochaine.

    DIFENDERE Défendre

    Participe passé : Difeso

    Exemple : Ho difeso il mio amico durante la lite. J’ai défendu mon ami pendant la dispute.

    DIPINGERE Peindre

    Participe passé : Dipinto

    Exemple : Ha dipinto un quadro meraviglioso. Il/Elle a peint un tableau merveilleux.

    DIRE Dire

    Participe passé : Detto

    Exemple : Ho detto la verità. J’ai dit la vérité.

    DIRIGERE Diriger

    Participe passé : Diretto

    Exemple : Ha diretto la compagnia per molti anni. Il/Elle a dirigé la compagnie pendant de nombreuses années.

    DISCUTERE Discuter

    Participe passé : Discusso

    Exemple : Abbiamo discuso del progetto fino a tarda notte. Nous avons discuté du projet jusqu’à tard dans la nuit.

    DISTRUGGERE Détruire

    Participe passé : Distrutto

    Exemple : Il terremoto ha distrutto intere città. Le tremblement de terre a détruit des villes entières.

    DIVIDERE Partager, diviser

    Participe passé : Diviso

    Exemple : Abbiamo diviso equamente la torta tra tutti gli invitati. Nous avons partagé équitablement le gâteau entre tous les invités.

    ESISTERE Exister

    Participe passé : Esistito

    Exemple : Questa specie di uccelli non è mai esistita prima d’ora. Cette espèce d’oiseaux n’a jamais existé auparavant.

    EVADERE S’évader

    Participe passé : Evaso

    Exemple : Il prigioniero è evaso dalla prigione. Le prisonnier s’est évadé de la prison.

    FINGERE Feindre

    Participe passé : Finto

    Exemple : Ha finto di essere malato per non andare a scuola. Il/Elle a feint d’être malade pour ne pas aller à l’école.

    FRIGGERE Frire

    Participe passé : Fritto

    Exemple : Ho fritto delle patatine per cena. J’ai frit des frites pour le dîner.

    GIUNGERE Arriver, joindre

    Participe passé : Giunto

    Exemple : Sono finalmente giunto alla meta del mio viaggio. Je suis enfin arrivé à la fin de mon voyage.

    INFRANGERE Briser

    Participe passé : Infranto

    Exemple : Ha infranto le regole. Il/Elle a enfreint la règle.

    INVADERE Envahir

    Participe passé : Invaso

    Exemple : Le truppe nemiche hanno invaso il paese. Les troupes ennemies ont envahi le pays.

    LEGGERE Lire

    Participe passé : Letto

    Exemple : Ho letto un bel libro durante le vacanze. J’ai lu un bon livre pendant les vacances.

    METTERE Mettre

    Participe passé : Messo

    Exemple : Ho messo le chiavi sul tavolo. J’ai mis les clés sur la table.

    MORDERE Mordre

    Participe passé : Morso

    Exemple : Il cane mi ha morso la mano. Le chien m’a mordu la main.

    MORIRE Mourir

    Participe passé : Morto

    Exemple : Mio nonno è morto l’anno scorso. Mon grand-père est mort l’année dernière.

    MUOVERE Bouger

    Participe passé : Mosso

    Exemple : Mi sono mossa rapidamente per non perdere il treno. Je me suis déplacée rapidement pour ne pas manquer le train.

    NASCERE Naître

    Participe passé : Nato

    Exemple : Sono nato in una piccola città di provincia. Je suis né dans une petite ville de province.

    NASCONDERE Cacher

    Participe passé : Nascosto

    Exemple : Ha nascosto il regalo sotto il letto. Il/Elle a caché le cadeau sous le lit.

    OFFRIRE Offrir

    Participe passé : Offerto

    Exemple : Abbiamo offerto un regalo di compleanno alla nostra amica. Nous avons offert un cadeau d’anniversaire à notre amie.

    PERDERE Perdre

    Participe passé : Perso

    Exemple : Ho perso le chiavi di casa. J’ai perdu les clés de la maison.

    PERSUADERE Persuader

    Participe passé : Persuaso

    Exemple : L’ho persuaso a venire con noi alla festa. Je l’ai persuadé de venir avec nous à la fête.

    PIACERE Plaire, aimer bien

    Participe passé : Piaciuto

    Exemple : Il film non mi è piaciuto molto. Je n’ai pas beaucoup aimé le film.

    PIANGERE Pleurer

    Participe passé : Pianto

    Exemple : Ha pianto dopo aver ricevuto la brutta notizia. Il/Elle a pleuré après avoir reçu la mauvaise nouvelle.

    PORRE Mettre, poser

    Participe passé : Posto

    Exemple : Ho posto la borsa sul tavolo. J’ai posé le sac sur la table.

    PRENDERE Prendre

    Participe passé : Preso

    Exemple : Ho preso il treno per andare al lavoro. J’ai pris le train pour aller au travail.

    PROTEGGERE Protéger

    Participe passé : Protetto

    Exemple : Abbiamo protetto la nostra casa con un sistema di allarme. Nous avons protégé notre maison avec un système d’alarme.

    PUNGERE Piquer

    Participe passé : Punto

    Exemple : Mi ha punto una zanzara durante la notte. Je me suis fait piquer par un moustique pendant la nuit.

    RADERE Raser

    Participe passé : Raso

    Exemple : Mi sono raso la barba questa mattina. Je me suis rasé la barbe ce matin.

    REGGERE Supporter, tenir

    Participe passé : Retto

    Exemple : La mensola ha retto il peso dei libri senza piegarsi. L’étagère a supporté le poids des livres sans plier.

    RENDERE Rendre

    Participe passé : Reso

    Exemple : L’ha reso felice con il suo gesto gentile. Il/Elle l’a rendu heureux avec son geste gentil.

    RIDERE Rire

    Participe passé : Riso

    Exemple : Abbiamo riso tanto guardando quella commedia. Nous avons beaucoup ri en regardant cette comédie.

    RISPONDERE Répondre

    Participe passé : Risposto

    Exemple : Ha risposto gentilmente alle domande degli studenti. Il/Elle a répondu gentiment aux questions des étudiants.

    ROMPERE Casser, rompre

    Participe passé : Rotto

    Exemple : Ho rotto un bicchiere. J’ai cassé un verre.

    RIMANERE Rester

    Participe passé : Rimasto

    Exemple : Sono rimasto a casa per tutto il giorno. Je suis resté à la maison toute la journée.

    SCEGLIERE Choisir

    Participe passé : Scelto

    Exemple : Ha scelto il vestito più bello per la festa. Elle a choisi la plus belle robe pour la fête.

    SCENDERE Descendre

    Participe passé : Sceso

    Exemple : Sono sceso dall’autobus alla fermata successiva. Je suis descendu du bus à l’arrêt suivant.

    SCIOGLIERE Fondre

    Participe passé : Sciolto

    Exemple : Ho sciolto il cioccolato a bagnomaria. J’ai fait fondre le chocolat au bain-marie.

    SCRIVERE Écrire

    Participe passé : Scritto

    Exemple : Ho scritto una lettera al mio amico. J’ai écrit une lettre à mon ami.

    SORGERE Surgir

    Participe passé : Sorto

    Exemple : Il sole è sorto all’alba. Le soleil s’est levé à l’aube.

    SPARGERE Répandre

    Participe passé : Sparso

    Exemple : Ha sparso il sale sulla strada ghiacciata. Il/Elle a répandu du sel sur la route glacée.

    SPEGNERE Éteindre

    Participe passé : Spento

    Exemple : Ho spento la luce prima di uscire di casa. J’ai éteint la lumière avant de quitter la maison.

    SPENDERE Dépenser

    Participe passé : Speso

    Exemple : Ho speso tutti i miei risparmi in vacanza. J’ai dépensé toutes mes économies en vacances.

    SPINGERE Pousser

    Participe passé : Spinto

    Exemple : Ho spinto la porta per aprirla. J’ai poussé la porte pour l’ouvrir.

    STRINGERE Serrer

    Participe passé : Stretto

    Exemple : Ho stretto la mano del mio amico quando l’ho salutato. J’ai serré la main de mon ami quand je l’ai salué.

    SUCCEDERE Arriver

    Participe passé : Successo

    Exemple : Non so cosa è successo ieri sera alla festa. Je ne sais pas ce qui est arrivé hier soir à la fête.

    TACERE Se taire

    Participe passé : Taciuto

    Exemple : Ha taciuto per tutta la riunione. Il/Elle est resté silencieux pendant toute la réunion.

    TOGLIERE Enlever

    Participe passé : Tolto

    Exemple : Ha tolto le scarpe prima di entrare in casa. Il/Elle a enlevé ses chaussures avant d’entrer dans la maison.

    TRARRE Tirer

    Participe passé : Tratto

    Exemple : Ho tratto una conclusione da quella discussione. J’ai tiré une conclusion de cette discussion.

    VALERE Valoir

    Participe passé : Valso

    Exemple : È valsa la pena di… Cela vaut la peine de…

    VEDERE Voir

    Participe passé : Visto

    Exemple : Ho visto un film interessante ieri sera. J’ai vu un film intéressant hier soir.

    VINCERE Vaincre

    Participe passé : Vinto

    Exemple : La squadra ha vinto la partita con un gol di Giroud. L’équipe a remporté le match avec un but de Giroud.

    VIVERE Vivre

    Participe passé : Vissuto

    Exemple : Ha vissuto per molti anni in un paese straniero. Il/Elle a vécu pendant de nombreuses années dans un pays étranger.

    Fiche à télécharger

    Vous pouvez télécharger la liste cI-dessus en PDF pour la consulter quand vous voulez, l’imprimer, la scotcher sur votre réfrigérateur, la classer dans votre dossier « Parlons italien » sur votre bureau….

    Testez votre compréhension

    Vous aimerez aussi…

    ConjugaisonsGrammaire

    Le passato prossimo expliqué facilement

    Ciao raggazzi! Vous le savez, le passato prossimo est un temps verbal essentiel pour exprimer des actions qui se sont produites dans le passé et qui sont terminées. C'est l'équivalent du passé composé en français, et avec l'imparfait, c'est le temps le plus utilisé...

    Lire

    ConjugaisonsGrammaire

    Le passato prossimo expliqué facilement

    Ciao raggazzi! Vous le savez, le passato prossimo est un temps verbal essentiel pour exprimer des actions qui se sont produites dans le passé et qui sont terminées. C'est l'équivalent du passé composé en français, et avec l'imparfait, c'est le temps le plus utilisé...

    Lire plus

    Abonnez-vous à la newsletter

    Le guide ultime pour savoir cuisiner en italien

    Le guide ultime pour savoir cuisiner en italien

    cake on stand

    Le guide ultime pour savoir cuisiner en italien

    Ciao ragazzi! Dans cet article je vous donne les clés du vocabulaire italien pour briller en cuisine. Amateur passionné ou en route pour devenir chef étoilé, ce guide est votre passeport pour décrypter l’essentiel des recettes. Mais pas seulement ! Je vais vous donner l’occasion d’en finir avec les prononciations approximatives qui écorchent les oreilles des italiens. Apprenez à parler comme un maestro de la cuisine. Ce guide est votre billet pour un voyage culinaire en Italie. Buon viaggio!

    Petite histoire de la cuisine italienne en 6 points

    La cuisine italienne, avec ses saveurs ensoleillées et ses ingrédients frais, est le reflet d’une riche histoire culturelle et gastronomique. Fondée sur le régime méditerranéen, elle privilégie l’utilisation de produits du terroir tels que l’huile d’olive extra vierge, les tomates mûres, les herbes aromatiques et des fromages de caractère comme le parmigiano-reggiano. Cette tradition culinaire s’est développée à travers les siècles…

    1. Influences anciennes : La cuisine italienne tire ses racines de diverses influences, notamment les traditions culinaires des anciens Romains, des Grecs, des Étrusques et même des peuples barbares qui ont occupé l’Italie.

    2. Âge médiéval et Renaissance : Pendant le Moyen Âge et la Renaissance, la cuisine italienne évolue avec l’arrivée de nouveaux ingrédients comme les tomates, les pommes de terre, les haricots et le maïs. Les épices et les herbes aromatiques, telles que le basilic et l’origan, deviennent des éléments essentiels de la cuisine italienne.

    3. Régionalisme culinaire : L’Italie est caractérisée par une forte diversité régionale, ce qui se reflète dans sa cuisine. Chaque région possède ses propres spécialités culinaires, ses ingrédients locaux et ses techniques de cuisson uniques. Par exemple, le nord de l’Italie est célèbre pour ses pâtes, le centre pour ses plats à base de viande, et le sud pour ses fruits de mer et ses agrumes.

    4. Renaissance gastronomique : La Renaissance voit l’émergence de la haute cuisine italienne, avec des chefs comme Bartolomeo Scappi qui publient des livres de recettes décrivant des plats élaborés et raffinés. Les principes de la cuisine italienne moderne, tels que l’utilisation de produits frais et de qualité, commencent à se développer

    5. Influence mondiale : Au fil des siècles, la cuisine italienne gagne en popularité à travers le monde, grâce notamment à la diaspora italienne et à l’immigration vers d’autres pays. Des plats emblématiques comme la pizza et les pâtes deviennent des favoris internationaux, tandis que des chefs italiens renommés propagent la culture culinaire italienne à l’étranger.

     

    cake on stand

    Arrêtez de dire…

    S’il vous plaît, au nom de tous les italiens, arrêtez de dire TIRAMITSOU, PARMEUZAN, TAGLIATÈLE et BROUCHÉTA… Je vous donne la véritable prononciation pour en finir une fois pour toute avec ces horreurs auditives

    Come dire bene in italiano...

    par Riccardo

    Un pasto in Italia

    Entrée, plat, dessert ? Voici comment se compose un repas en Italie. Des termes essentiels à savoir lorsque vous commandez au restaurant :

    • Antipasti : Les antipasti sont des hors-d’œuvre italiens, souvent servis avant le repas principal. Ils peuvent être composés de charcuterie, de fromages, de légumes marinés ou de fruits de mer
    • Les « primi piatti », ou premiers plats, introduisent souvent les pâtes, comme les célèbres « spaghetti », « penne » ou « fettuccine ».
    • Les « secondi piatti », ou plats principaux, mettent en vedette des viandes ou des poissons, comme le « saltimbocca » ou le « branzino ».
    • N’oublions pas les « contorni », les accompagnements, qui peuvent inclure des légumes comme les « zucchini » (courgettes) grillés ou les « melanzane » (aubergines) à la parmigiana.
    • Et pour finir, les « dolci », les desserts, où des douceurs comme le « tiramisu » et la « panna cotta » sont les plus plébiscité par les francophones mais nous avons de nombreux autres délicieux desserts.

    Le vocabulaire utile pour cuisiner en italien

    Je vous ai préparé un lexique des termes dont vous aurez besoin pour comprendre les recettes de cuisine italiennes, classés par thème.

    Ingrédients essentiels:

    • Dei pomodori : des tomates
    • Della cipolla : de l’oignon
    • Del’ aglio : de l’ail
    • Dell’olio d’oliva : de l’huile d’olive
    • Del sale : du sel
    • Del pepe : du poivre
    • Della pasta : des pâtes
    • Del riso : du riz
    • Della carne : de la viande
    • Del pesce : du poisson
    • Delle verdure : des légumes
    • Del formaggio : du fromage
    • Delle uova : des œufs
    • Della farina : de la farine
    • Dello zucchero : du sucre

    Mesures:

    • Un grammo : un gramme
    • Un chilogrammo : un kilogramme
    • Un millilitro : un millilitre
    • Un litro : un litre
    • Una tazza : une tasse
    • Un cucchiaio : une cuillère
    • Un cucchiaino : une cuillère à café
    • Un pizzico : une pincée

    Verbes:

    • Tagliare : couper
    • Friggere : frire
    • Cuocere : cuire
    • Mescolare : mélanger
    • Aggiungere : ajouter
    • Scolare : égoutter
    • Grigliare : griller
    • Mescolare : mélanger
    • Impastare : pétrir
    • Bollire : bouillir

    Ustensiles:

    • Una pentola : une casserole
    • Una padella : une poêle
    • Un coltello : un couteau
    • Una forchetta : une fourchette
    • Un cucchiaio : une cuillère
    • Una teglia : un plat
    • Un frullatore : un mixeur
    • Una grattugia : une râpe
    • Un mestolo : une louche
    • Un spremiagrumi : un presse-agrumes

    Modes de cuisson (Metodi di cottura):

    • Cottura al forno : Cuisson au four
    • Cottura a vapore : Cuisson à la vapeur
    • Cottura a fuoco lento : Cuisson à feu doux
    • Cottura alla griglia : Cuisson au grill
    • Cottura alla piastra : Cuisson à la plancha
    • Cottura al vapore : Cuisson à la vapeur
    • Cottura in padella : Cuisson à la poêle
    • Cottura al microonde : Cuisson au micro-ondes
    • Cottura in pentola : Cuisson à la casserole
    • Cottura a pressione : Cuisson sous pression (autocuiseur)
    • Frittura : Friture
    • Bollitura : Ébullition
    • Soffritto : Faire revenir

    Électroménager (Elettrodomestici):

    • Un frigorifero : un réfrigérateur
    • Un congelatore : un congélateur
    • Un forno : un four
    • Un microonde : un micro-ondes
    • Un tostapane : un grille-pain
    • Un frullatore : un mixeur
    • Un robot da cucina : un robot culinaire
    • Un bollitore : une bouilloire électrique
    • Una piastra : une plaque de cuisson
    • Un estrattore di succo : un extracteur de jus

    Épices (Spezie):

    • Pepe nero : Poivre noir
    • Sale : Sel
    • Peperoncino : Piment rouge (ou Piment de Cayenne)
    • Cumino : Cumin
    • Cannella : Cannelle
    • Noce moscata : Noix de muscade
    • Paprika : Paprika
    • Zenzero : Gingembre
    • Alloro : Laurier
    • Prezzemolo : Persil
    • Basilico : Basilic
    • Timo : Thym
    • Origano : Origan
    • Rosmarino : Romarin
    • Curcuma : Curcuma
    • Zafferano : Safran
    • Anice stellato : Anis étoilé
    • Cardamomo : Cardamome
    • Chiodi di garofano : Clous de girofle
    • Coriandolo : Coriandre
    • Pepe bianco : Poivre blanc

    Les blogs pour cuisiner en italien

    Il y a plusieurs avantages à cuisiner en italien et à l’italienne : apprendre facilement du vocabulaire et se faire plaisir en découvrant des recettes et des saveurs différentes. Pour changer du boeuf bourguignon, du poulet à la Normande et de la crêpe bretonne, je vous propose mes 4 blogs préférés. Je vous conseille de suivre les recettes à l’écrit et en vidéo pour une immersion totale.

    giallo zafferano

    Fatto in casa da benedetta

    La cuccina italiana

    Gnam box

    da sapere

    Slow food : l’anti fast food made in Italie

    Saviez-vous que le mouvement Slow Food a vu le jour en Italie dans les années 1980 ? Fondé par Carlo Petrini, il a commencé comme une protestation contre l’ouverture d’un restaurant McDonald’s à Rome. L’idée était de préserver la cuisine locale, les traditions gastronomiques et de promouvoir une alimentation de qualité, savoureuse et produite de manière éthique. Aujourd’hui, le Slow Food est un mouvement mondial qui compte des milliers de membres à travers le monde, tous engagés à défendre la biodiversité et à construire un système alimentaire plus juste et durable. Quelle belle initiative née dans le berceau de la gastronomie!

    pasta on white ceramic plate

    Mais d’où viennent les pâtes ?

    Passez votre souris sur le texte pour la version en italien. L’origine des pâtes italiennes est un sujet fascinant qui mêle histoire et gastronomie. Bien que souvent associées à l’Italie, les pâtes pourraient avoir des racines plus anciennes, remontant à la Mésopotamie avec des plats similaires aux pâtes connus sous le nom de risnatu. En Italie, les pâtes sont devenues un élément central de la cuisine, avec une évolution notable à partir de la Renaissance, où elles étaient principalement consommées en soupe. Les historiens suggèrent que ce sont les Arabes qui ont introduit la production de pâtes sèches en Sicile entre le IXe et le XIe siècle, faisant de l’île un centre important pour la fabrication et l’exportation de pâtes. Aujourd’hui, l’Italie est célèbre pour sa diversité de pâtes, avec plus de 300 variétés régionales, 26 kilos consommés par an et par habitant.

    ConjugaisonsGrammaire

    Le passato prossimo expliqué facilement

    Ciao raggazzi! Vous le savez, le passato prossimo est un temps verbal essentiel pour exprimer des actions qui se sont produites dans le passé et qui sont terminées. C'est l'équivalent du passé composé en français, et avec l'imparfait, c'est le temps le plus utilisé...

    Lire plus

    Your content goes here. Edit or remove this text inline or in the module Content settings. You can also style every aspect of this content in the module Design settings and even apply custom CSS to this text in the module Advanced settings.

    • - kjsdhfkhjsdjh
    • - kjhkjhsdjhsjdhf
    • - kjhkjshkjhsdfkjhsf
    Bonus magazine gratuit

    Demandez-le
    il est gratuit !

    “Parlons Italien” le magazine dédié à la langue, à la culture et à la gastronomie italienne vous propose :

    • Des articles en bilingue pour améliorer votre compréhension.
    • Une délicieuse recette de tiramisu pour émoustiller vos papilles et éblouir vos invités.
    • Un dossier spécial voyage avec du vocabulaire, des conseils pratiques, des idées d’escapades insolites…