Préposition IN en Italien : ce que vous devez savoir

Préposition IN en Italien : ce que vous devez savoir

Préposition IN en Italien : ce que vous devez savoir

Ciao ragazzi ! Connaissez-vous la préposition IN ? Vous pourriez penser qu’elle n’a pas de secret pour vous puisque vous l’utilisez déjà en anglais. Mais attention, si la signification est pratiquement la même (dans, en) l’italien, comme souvent, ajoute une petite touche de complexité ! La préposition IN, aussi banale qu’elle puisse paraître, est un véritable caméléon de la grammaire italienne. Elle se transforme, se contracte et malgré sa ressemblance avec sa cousine anglaise, possède ses propres particularités. De la contraction avec « nel » aux nuances de sens qui échappent parfois aux francophones, dans cet article, on vous propose une plongée en apnée dans l’univers d’IN, avec des exemples aussi clairs que l’eau de mer et un quiz pour vous rafraîchir la mémoire. Andiamo!

Bienvenue sur Parlons italien ! Je suis Riccardo, formateur en langue italienne et je vous ai préparé des fiches de vocabulaire avec audio pour apprendre un maximum de mots avec la bonne prononciation. Cliquez ici pour les télécharger gratuitement 😌

Utilisation de « in »

La préposition IN est couramment utilisée en italien dans sa forme simple pour indiquer des lieux, des moments précis, des états ou des conditions. C’est une des prépositions essentielles à maîtriser pour bien parler italien. Il correspond en général à la préposition française DANS, À et EN.

1. Indication d’un lieu

IN est utilisé pour indiquer un lieu ou une position à l’intérieur d’un espace que l’on si trouve déjà ou que l’on s’y rende. Lorsque l’on précise

Exemples :

  • Vivo in Italia. Je vis en Italie.
  • Vado in Francia. Je vais en France
  • Lavoro in Toscana. Je travaille en Toscane.
  • Sarò in ufficio. Je serai au bureau.
  • Mangiare in cucina. Manger dans la cuisine
  • Abito in via Puccini. J’habite rue Puccini (sous entendu dans la rue Puccini)

On utilise la forme contractée lorsque l’on apporte des précisions :
mangiamo in cucina ➡ mangiamo nella cucina della zia Mirella.
Sarò in ufficio ➡ sarò nell’ufficio del capo

2. Indication d’un moyen de transport

IN est généralement utilisé avec les moyens de transport pour indiquer le mode de déplacement. 

Exemples :

  • Andiamo in aereo per le vacanze. Nous partons en avion pour les vacances.
  • Arrivano in autobus con un po’ di ritardo. Ils arrivent en bus avec un peu de retard.
  • Viaggio spesso in moto. Je voyage souvent à moto.
  • Vado in macchina. Je vais en voiture
  • Viaggia in treno per lavoro. Il voyage en train pour le travail.
  • Preferisco andare in bicicletta quando fa bel tempo. Je préfère aller à vélo quand il fait beau.

Contrairement au français on ne distingue pas les transports dans lesquels on entre (in macchina, in bus…) et ceux que l’on enfourche (in bici, in moto…) cependant on utilisera a pour a cavallo et a piedi.

3. Indication d’une période de temps

 IN est utilisée pour indiquer des périodes de temps, comme les saisons, les mois ou des moments de la journée.

Exemples :

  • In marzo vado in vacanza. En mars, je pars en vacances.
  • In estate fa molto caldo. En été, il fait très chaud.
  • Ho finito il libro in due giorni. J’ai fini le livre en deux jours.
  • Completeremo il lavoro in un mese. Nous terminerons le travail dans un mois.

Par contre on dira : Nel 1950 la televisione era una novità. La télévision était une nouveauté en 1950 ou encore È nata nel 1971. Elle est née en 1971

 

3. Indication d’un état ou d’une condition

IN est utilisé pour indiquer un état temporaire ou permanent, un sentiment ou une émotion ou encore pour décrire une condition physique ou mentale.

Exemples :

  • Sono in forma. Je suis en forme.
  • È in pensione. Il est à la retraite.
  • Siete in ritardo. Vous êtes en retard
  • Siamo in pericolo. Nous sommes en danger.
vignette d'illustration andiamo in aero

Les formes contractées de « in »

Pour rendre la langue plus fluide, « in » se contracte avec l’article défini qui suit. Voici les formes contractées courantes :

1-Nel

NEL est la contraction de IN+IL et est utilisée devant les noms masculins singuliers commençant par une consonne.

Exemples :

  • Il libro è nel cassetto. Le livre est dans le tiroir.
  • Ho trovato un libro interessante nel mio zaino. J’ai trouvé un livre intéressant dans mon sac à dos. Mais attention ⇨ nello ziano. Dans le sac à dos (voir plus bas).
  • Mentre lavoravo, ho sentito un rumore strano nel corridoio. Pendant que je travaillais, j’ai entendu un bruit étrange dans le couloir.

2-Nello

NELLO est la contraction de IN+LO et est utilisée devant les noms masculins singuliers commençant par « s » impure (s suivi d’une consonne), « z », « ps », « gn », « x » ou « y ».

Exemples :

  • Lui vive nello stato di New York. Il vit dans l’État de New York.
  • Lui lavora nello zoo. Lui travaille dans le zoo
  • Il mio amico vive nello stesso palazzo. Mon ami vit dans le même immeuble

3-Nell’

NELL’ est la contraction de IN+L’ et est utilisée devant les noms masculins ou féminins singuliers commençant par une voyelle.

Exemples :

  • Abito nell’appartamento grande. J’habite dans le grand appartement.
  • Ho trovato le chiavi nell’auto. J’ai trouvé les clés dans l’auto.
  • Mi piace nuotare nell’oceano. J’aime nager dans l’océan.

4-Nella

NELLA est la contraction de IN+LA et est utilisée devant les noms féminins singuliers commençant par une consonne.

Exemples :

  • La chiave è nella borsa. La clé est dans le sac.
  • Mangiamo la pizza nella pizzeria vicino a casa. Nous mangeons la pizza à la pizzeria près de la maison.
  • Vado a dormire nella mia camera Je vais dormir dans ma chambre.
  • Essere nella stessa barca Être dans la même barque

5-Nei

NEI est la contraction de IN+I et est utilisée devant les noms masculins pluriels commençant par une consonne.

Exemples :

  • Vivo nei Paesi Bassi. Je vis aux Pays-Bas.
  • Ho trovato le chiavi nei pantaloni. J’ai trouvé les clés dans le pantalon (au pluriel en italien)
  • Nei giorni di pioggia, preferisco restare a casa. Les jours de pluie, je préfère rester à la maison

6-Negli

NEGLI est la contraction de IN+GLI et est utilisée devant les noms masculins pluriels commençant par une voyelle ou par « s » impure, « z », « ps », « gn », « x » ou « y ».

Exemples :

  • Sono negli Stati Uniti. Je suis aux États-Unis.
  • Ho trovato un vecchio diario negli armadi della soffitta. J’ai trouvé un vieux journal dans l’armoire du grenier.
  • La sicurezza è fondamentale negli aeroporti internazionali. La sécurité est fondamentale dans les aéroports internationaux

7-Nelle

NELLE est la contraction de IN+LE et est utilisée devant les noms féminins pluriels.

Exemples : 

  • Metto i vestiti nelle valigie. Je mets les vêtements dans les valises.
  • Ci sono molte piante esotiche nelle serre del giardino botanico. Il y a beaucoup de plantes exotiques dans les serres du jardin botanique.

  • Ho visto dei bambini giocare nelle aiuole. J’ai vu des enfants jouer dans les parterres de fleurs.

  
ContractionCompositionUtilisation
Nelin + ilMasculin singulier (consonne)
Nelloin + loMasculin singulier (s impure, z, ps, gn, x, y)
Nell'in + l'Masculin/Féminin singulier (voyelle)
Nellain + laFéminin singulier (consonne)
Neiin + iMasculin pluriel (consonne)
Negliin + gliMasculin pluriel (voyelle, s impure, z, ps, gn, x, y)
Nellein + leFéminin pluriel
utilisation de la préposition nelle

Les expressions idiomatiques

Voici les expressions idiomatiques italiennes les plus courantes utilisant « in » et ses formes contractées. 

  • In bocca al lupo – Bonne chance
  • In fin dei conti – En fin de compte
  • In un batter d’occhio – En un clin d’œil
  • In gamba – Être en forme / Être compétent
  • In alto mare – Être loin de la solution / Être en difficulté
  • In tempo – À temps
  • In quattro e quattr’otto – En un rien de temps
  • In un lampo – En un éclair
  • In fretta e furia – En toute hâte
  • In vista – À l’horizon / En vue
  • In linea di massima – En général / En règle générale
  • In tutto e per tutto – En tout et pour tout
  • In carne ed ossa – En chair et en os
  • In punto – Pile / À l’heure
  • In ogni caso – Dans tous les cas
  • Nell’aria – Dans l’air

  • Nell’atto di – En train de

  • Nell’oscurità – Dans l’obscurité

  • Nell’ombra – Dans l’ombre

  • Nell’immaginazione – Dans l’imagination

  • Nel frattempo – Entre-temps

  • Nel giro di – En l’espace de

  • Nel mezzo di – Au milieu de

  • Nel bel mezzo di – En plein milieu de

  • Nel mondo – Dans le monde

  • Nel tempo libero – Dans le temps libre

  • Nel dubbio – Dans le doute

  • Nel cuore di – Au cœur de

  • Nel pieno di – En plein dans

  • Nel corso di – Au cours de

  • Nella stessa barca – Dans la même barque
  • Nella fretta – Dans la précipitation

  • Nella speranza – Dans l’espoir
  • Nella moda – À la mode

  • Negli ultimi tempi – Ces derniers temps

  • Negli anni – Au fil des années

  • Negli occhi – Dans les yeux

  • Negli affari – Dans les affaires

  • Negli studi – Dans les études

  • Nelle vicinanze – À proximité

  • Nelle mani di – Entre les mains de

  • Nelle tenebre – Dans les ténèbres

  • Nelle ore piccole – Aux petites heures (tôt le matin)

Vous aimerez aussi…

Logo newsletter Parlons italien

Vous aimerez aussi

Kit de voyage : 100 phrases pour communiquer facilement en Italie

Kit de voyage : 100 phrases pour communiquer facilement en Italie

Stylish young female tourist in casual wear with sunglasses smiling and looking at camera while standing on old square Piazza del Popolo during summer holidays in Rome

Votre kit de voyage en Italie : 100 phrases pour communiquer facilement

Ciao ragazzi! Préparez vos valises et votre plus beau sourire, car nous partons pour l’Italie ! Maîtriser quelques phrases clés peut transformer votre expérience de voyage. Dans cet article, nous vous dévoilons 100 phrases qui vous permettront de séjourner en l’Italie avec plus d’aisance et moins de stress. Grâce aux vidéos d’audio avec sous-titrage, vous serez prêt à parler correctement pour vous faire comprendre des italiens dans de nombreuses situations : pour trouver votre chemin, réserver un hôtel ou simplement échanger quelques mots avec les locaux. Lisez cet article et regardez les vidéos. Ecoutez, mettez en pause et répétez pour acquérir des phrases simples, vous habituer à l’accent et préparer votre voyage sereinement.

Bienvenue sur Parlons italien ! Je suis Riccardo, formateur en langue italienne et je vous ai préparé des fiches de vocabulaire avec audio pour apprendre un maximum de mots avec la bonne prononciation. Cliquez ici pour les télécharger gratuitement 😌

Communiquer

Les phrases utiles à l’arrivée

  • Bonjour !  Buongiorno !

  • Salut !  Ciao !

  • Salut, je m’appelle [votre nom] : Ciao, mi chiamo [votre nom]
  • Je viens de [votre ville ou pays] : Sono di [votre ville ou pays]
  • Enchanté(e) de faire ta connaissance : Piacere di conoscerti
  • Je suis arrivée  Sono arrivata
  • Je suis arrivé  Sono arrivato

  • Nous sommes arrivés  Siamo arrivati
  • Merci pour l’accueil  Grazie per l’accoglienza.

  • Je suis ravi(e) d’être ici  Mi fa piacere essere qui.

  • Je vous remercie pour l’hospitalité  Ringrazio per l’ospitalità.

  • Merci de m’avoir accueilli(e) Grazie per avermi accolto.

 

Vignette article voyager en Italie

Les phrases utiles pour demander des informations et de l’aide :

  • Excuse-moi, peux-tu m’aider ?  Scusa, puoi aiutarmi?
  • Peux-tu me dire où se trouve [lieu] ?  Puoi dirmi dove si trova [lieu] ?
  • J’ai besoin d’une carte  Ho bisogno di una mappa
  • Parles-tu français ?  Parli francese?
  • Je ne parle pas très bien italien Non parlo italiano molto bene.
  • Excusez-moi, je n’ai pas compris Mi scusi, non ho capito.
  • Pouvez-vous répéter, s’il vous plaît ?  Puoi ripetere, per favore ?
  • Comment dit-on cela en italien ? Come si dice in italiano ?
  • Excusez-moi, j’essaie d’apprendre l’italien Mi scusi, sto cercando di imparare l’italiano.
  • Pouvez-vous parler plus lentement, s’il vous plaît ?  Potresti parlare più lentamente, per favore ?
  • Puis-je demander de l’aide ?  Posso chiedere aiuto ?

 

Pour les transports

Les phrases utiles pour rejoindre votre destination

  • Où se trouve la station de taxis ? Dove si trova la stazione dei taxi ?
  • Quel est le coût d’un taxi jusqu’en ville ?  Qual è il costo di un taxi per il centro città ?
  • Je voudrais prendre un bus pour le centre-ville  Vorrei prendere un autobus per il centro.
  • Y a-t-il une agence de location de voitures à l’aéroport ? C’è un’autonoleggio all’aeroporto ?
  • Quelles sont les options de transport en commun disponibles ? Quali sono le opzioni di trasporto pubblico disponibili ?
  • Je voudrais réserver un taxi pour demain matin  Vorrei prenotare un taxi per domani mattina.
  • Combien de temps faut-il pour aller en ville ? Quanto tempo ci vuole per arrivare al centro città ?
  • Puis-je acheter un billet de bus ici ? Posso acquistare un biglietto dell’autobus qui ?
  • Y a-t-il un train direct pour le centre-ville ? C’è un treno diretto per il centro ? 

Les phrases utiles pour voyager en train

  • Où se trouve la gare ? Dov’è la stazione?
  • Je voudrais un billet pour Rome, aller-retour Vorrei un biglietto per Roma, andata e ritorno
  • De quel quai part le train ?  Da che binario parte il treno?
  • A quelle heure arrive le train ? A che ora arriva il treno?
  • Le train a-t-il un wagon bar ? Il treno ha una carrozza bar?

Les phrases utiles pour voyager en avion

  • Où puis-je faire l’enregistrement ?  Dove posso fare il check-in?
  • J’ai une réservation au nom de…  Ho una prenotazione a nome di…
  • Puis-je avoir mon billet et ma carte d’embarquement ?  Posso avere il mio biglietto e la mia carta d’imbarco?
  • Quel est mon numéro de siège ?  Qual’è il mio numero di posto?
  • À quelle heure part mon vol ?  A che ora parte il mio volo?
  • De quelle porte dois-je embarquer ?  Da quale gate devo imbarcare?
  • Où puis je laisser mes bagages ?  Dove posso lasciare i miei bagagli?
  • Combien de kilos puis-je emporter ? Quanti chili posso portare?
  • Y a-t-il un retard ? C’è un ritardo?
  • Comment faire pour rejoindre le centre-ville depuis l’aéroport ? Come faccio a raggiungere il centro città dall’aeroporto?

Pour le restaurant

Les phrases utiles au restaurant

  • Bonjour, nous avons une réservation au nom de…  Buongiorno, abbiamo una prenotazione a nome di…
  • Je voudrais une table pour deux/quatre personnes, s’il vous plaît  Vorrei un tavolo per due/quattro persone, per favore
  • Puis-je voir le menu, s’il vous plaît ? Posso vedere il menu, per favore?
    Que me conseillez-vous de commander? : Cosa mi consiglia d’ordinare?
  • Je suis allergique au gluten/aux noix/au poisson  Sono allergico/a al glutine/alle noci/al pesce
  • Je voudrais… comme entrée/premier plat/deuxième plat/dessert/boisson  Vorrei… come antipasto/primo/secondo/dolce/bevanda
  •  Que me recommandez-vous ? Cosa mi consiglia ?
  • J’ai faim/soif : Ho fame/sete.
  • Je voudrais un verre d’eau  Vorrei un bicchiere d’acqua.
  • Quelle est la spécialité locale ? Quale è la specialità locale ?
  • J’ai besoin d’un restaurant qui propose des plats végétariens  Ho bisogno di un ristorante che serva cibo vegetariano.
  • Combien coûte ce plat ? Quanto costa questo piatto ?
  • L’addition, s’il vous plaît  Il conto, per favore

Le vocabulaire utiles pour le restaurant 

  • Le menu : il menu
  • L’entrée : l’antipasto
  • Le plat principal : il secondo piatto
  • Le dessert : il dolce
  • boisson : la bevanda
  • L’eau plate, gazeuse : l’acqua minerale / frizzante
  • le vin : il vino
  • La bière : la birra
  • Le café : il caffè
  • Le thé : il tè
  • Le jus de fruit : il succo di frutta
  • L’addition : il conto
  • Le pourboire : la mancia
  • Le serveur/la serveuse : il cameriere/cameriera
  • La réservation : la prenotazione

Cet article va vous intéresser !

Dans cet article, je vous offre une liste de 100 mots italiens essentiels qui faciliteront votre séjour et vos interactions avec les habitants. Cette liste complète, que vous pouvez télécharger en PDF, vous sera d’une grande aide pour communiquer efficacement lors de votre voyage en Italie. 🇮🇹✈️

Pour l’hébergement

Les phrases utiles pour l’hôtel 

  • Je voudrais réserver une chambre d’hôtel : Vorrei prenotare una camera d’albergo.
  • J’ai une réservation au nom de… : Ho una prenotazione a nome di…
  • À quelle heure est l’enregistrement ? A che ora è il check-in?
  • Est-il possible d’avoir une chambre avec vue sur la mer ? È possibile avere una camera con vista sul mare ?
  • Je voudrais une chambre non-fumeurs : Vorrei una camera non fumatori.
  • Y a-t-il un minibar dans la chambre ? C’è un minibar nella camera?
  • Puis-je payer en espèces ? Posso pagare in contanti ?
  • Quelle est la politique d’annulation de la réservation ? Qual è la politica per l’annullamento della prenotazione ?
  • À quelle heure est le départ ? A che ora è il check-out ?

Les visites

Les phrases utiles pour visiter les musées

  • Bonjour, je voudrais un billet pour le musée Buongiorno, vorrei un biglietto per il museo.

  • À quelle heure le musée ouvre-t-il ?  A che ora apre il museo?

  • À quelle heure le musée ferme-t-il ?  A che ora chiude il museo?

  • Où puis-je trouver le guide touristique ?  Dove posso trovare la guida turistica?

  • Où se trouve les toilettes ?  Dove si trova il bagno?

  • Y a-t-il une visite guidée disponible ?  C’è una visita guidata disponibile?

  • Puis-je prendre des photos à l’intérieur du musée ?  Posso fare delle foto all’interno del museo?

  • Où puis-je acheter des souvenirs ?  Dove posso acquistare souvenir?

  • Que puis-je voir ici ?  Cosa posso vedere qui?

  • Pourriez-vous m’expliquer quelque chose sur l’histoire de cette peinture/œuvre ?  Mi potrebbe spiegare qualcosa sulla storia di questo quadro/opera?

Les urgences

Les phrases utiles en cas d’urgence

  • Je ne me sens pas bien : Mi sento male.
  • J’ai perdu mon passeport :  Ho perso il mio passaporto.
  • J’ai eu un accident : Ho avuto un incidente.
  • J’ai besoin d’appeler la police : Ho bisogno di chiamare la polizia.
  • Je me suis perdu/perdue : Mi sono perso/a.
  • Il y a eu un vol : C’è stato un furto.
  • J’ai besoin d’une ambulance : Ho bisogno di un’ambulanza.
  • Je me sens fatigué/fatiguée : Mi sento stanco/a.
  • Il y a eu une urgence : C’è stato un’emergenza
  • J’ai besoin d’un médecin : Ho bisogno di un medico.

No Results Found

The posts you requested could not be found. Try changing your module settings or create some new posts.

Retrouvez la playlist de Parlons Italien sur Spotify en accès gratuit

Les secrets de la motivation pour parler italien

Les secrets de la motivation pour parler italien

Les secrets de la motivation pour parler italien

Savez vous d’où vient la motivation ? De quoi elle se nourrit ? Quelle type de motivation est efficace et durable ? Comment la maintenir pour aller au bout de votre projet qui est de parler italien ?

Dans cet article, nous allons explorer ensemble ce qu’est la motivation et comment elle peut vous aider à apprendre l’italien. Nous verrons d’ou elle viens, ce qui fonctionne le mieux et comment la maintenir sur la durée.

Bonjour, je suis Nathalie 👩🏼, apprenante en italien et cet article inaugure la nouvelle rubrique Focus italien 🚀 dont l’objectif est de partager mon expérience, mes anecdotes, mes réussites et mes échecs et de vous donner astuces et conseils pour rester motivé(e) et concentré(e) sur notre objectif commun : maîtriser et parler l’italien. 

A quoi sert la motivation dans l’apprentissage de l’italien ?

La motivation est un élément essentiel dans l’apprentissage des langues. Sans motivation, il peut être difficile de maintenir l’engagement nécessaire pour progresser et atteindre son objectif. La motivation vous donne la volonté de surmonter les obstacles et de continuer à apprendre, même lorsque cela devient difficile. Elle est cette force intérieure qui vous pousse à ouvrir votre livre de grammaire, à surmonter la frustration des jours où les mots semblent se dérober sous votre langue.

C’est grâce à la elle que vous trouvez la persévérance nécessaire pour continuer, même lorsque les progrès semblent lents. Elle vous incite à chercher des occasions de pratiquer, à engager des conversations, à écouter de la musique italienne, à regarder des films sans sous-titres, à vous immerger dans la culture. Elle est le carburant de votre curiosité..

Avec une motivation solide, l’apprentissage de l’italien devient moins une tâche et plus une passion, moins un exercice et plus une aventure. Elle transforme les défis en opportunités d’apprendre et de grandir. En somme, la motivation est le pilier sur lequel repose votre réussite dans l’apprentissage de l’italien.

channel, venice, gondolas

Mais ou la trouver ? Quelle est la source de votre motivation pour apprendre l’italien ?

Vous l’avez compris, la motivation est un élément essentiel dans l’apprentissage des langues. Mais savez-vous quelle est la source de cette motivation, son élément clé ?

C’est très simple au fond, la base de votre motivation repose sur une question :

Quelle est la raison pour laquelle vous souhaitez parler italien ?

Il y a forcément une raison pour laquelle vous souhaitez parler l’italien :

  • Comme moi, vous êtes petit fils ou fille d’immigré italien et souhaitez concrétiser ce lien profond avec le pays de vos aïeux ?
  • Vous adorez passer vos vacances en Italie mais vous angoissez à l’idée que personne ne puisse comprendre le français ou votre anglais approximatif. Vous n’échangez avec personne et ne profitez pas ou très peu du bonheur des rencontres avec les italiens ?
  • Vous êtes amoureux d’une italienne et vous passeriez des heures à l’écouter parler, mais savoir si elle vous fait une déclaration d’amour ou demande de faire la vaisselle relève parfois du hasard ?
  • Vous aviez trouvé le job de vos rêves à Milan mais rajouter des « o » et des « a » à la fin des mots français n’a pas vraiment fonctionné lors de l’entretien d’embauche… ?

Peu importe la raison qui vous pousse à apprendre une langue, il est important de la garder à l’esprit tout au long de votre parcours d’apprentissage. C’est à elle que l’on s’accroche pour continuer à avancer lorsque l’on trébuche sur les mots. Utilisez cette motivation comme un rappel constant de pourquoi vous avez commencé et comme une source d’énergie pour continuer à avancer.

 Se fixer un objectif à moyen terme

Se fixer un objectif à moyen terme dans l’apprentissage de l’italien est très bénéfique. Cela permet de poser une date et de vous imposer un délai qui vous aidera à structurer votre progression, de rester motivé(e) et de mesurer concrètement les améliorations.

Cela peut être par exemple :

  • de tenir une conversation courante dans six mois en programmant dès maintenant un séjour en Italie chez l’habitant.
  • Ou encore de passer une certification ou un diplôme de langue italienne que vous pourrez fièrement afficher sur votre CV.

Cet objectif, quel qu’il soit, vous encouragera à pratiquer régulièrement et à chercher naturellement des occasions d’utiliser la langue. De plus, cela peut aussi vous aider à surmonter les plateaux d’apprentissage en ayant un but clair en vue. Enfin, cela rend l’apprentissage plus gratifiant lorsque vous atteignez ces objectifs.

Se réjouir de chaque petit pas accompli et célébrer les grandes réussites

La clé est de rester engagé et de trouver du plaisir dans le processus d’apprentissage. Avant de sabrer la bouteille de prosecco pour fêter votre première conversation soutenue avec un natif, réjouissez-vous de chaque petit succès, comme comprendre une phrase dans une chanson ou pouvoir commander dans un restaurant italien.

L’apprentissage d’une langue est un voyage, pas une course. Il y aura des jours où vous vous sentirez comme si vous n’avanciez pas, mais c’est dans ces moments que votre détermination nourrie par votre raison d’apprendre l’italien et votre objectif à moyen terme vous pousseront à persévérer.

Avec du temps, de l’effort et une stratégie d’apprentissage bien pensée, vous serez surpris de voir à quel point vous pouvez progresser. L’italien est une langue magnifique et riche, et chaque étape de votre apprentissage vous ouvrira de nouvelles portes et perspectives. La rubrique Focus italien 🚀 est là pour ça. Vous aider à trouver les ressources en vous et autour de vous pour vous permettre d’aller au bout de votre projet de parler italien.

 

Dites moi en commentaire quelle est votre raison d’apprendre l’italien

Ne manquez plus aucun contenu exclusif : abonnez vous à la newsletter mensuelle de Parlons italien. Des infos, des exercices, des jeux, des coups de coeur… Encore plus d’italien, encore plus d’Italie 💚🤍❤️

Ciao a tutti!
Je suis Nathalie, apprenante en italien. Je partage avec vous dans la rubrique Focus italien 🚀 mon expérience, mes anecdotes, mes réussites et mes échecs et vous donne des astuces et conseils pour rester motivé(e) et concentré(e) sur notre objectif commun : maîtriser et parler l’italien. 

Cette année j’apprends l’italien : astuce simple pour réussir

Cette année j’apprends l’italien : astuce simple pour réussir

Cette année j’apprends l’italien : astuce simple pour réussir

C’est décidé, cette année vous vous mettez à l’italien et vous avez bien raison ! Mais l’année dernière vous l’aviez déjà programmé dans la liste de vos souhaits et après une semaine intensive, un mois plus ou moins assidu, quelques rendez-vous manqués avec votre application, vous avez lâché l’affaire et votre apprentissage de l’italien a disparu dans les eaux profondes du Tibre. Pour ne pas revivre cette désillusion, nous vous donnons une astuce, quelques conseils et outils que nous utilisons pour le blog.

I-Ce donner un objectif réalisable et mesurable

1-Soyez réaliste !

Ne vous laissez pas berner par les promesses de certaines méthodes qui vous garantissent de parler couramment l’italien en trois mois. C’est impossible, même en y consacrant tout votre temps libre et en écoutant de l’italien la nuit. Vous risquez de vous saturer et de ne pas être capable de tenir une conversation simple au bout du compte. Ce qui va vous décourager… En revanche, fixez-vous un objectif à long terme, par exemple un an, en fonction du temps que vous pouvez y consacrer chaque jour ou chaque semaine. 

2-Et organisez vous !

Maintenant que vous avez fixé pour objectif de façon raisonnable, il faut mettre en place une méthode de travail pour y parvenir. Par exemple, 15 minutes par jour ou 2 heures par semaine pour atteindre un niveau suffisant pour voyager en Italie sans utiliser une autre langue et continuer à progresser sur place en échangeant avec les locuteurs natifs.

Ou bien de façon plus intensive si vous avez des raisons professionnelles de maîtriser l’italien, en y ajoutant des séances de conversation avec un natif.

Vous l’avez compris. Pour qu’un objectif soit réaliste, il faut adopter une routine et une méthode de travail adaptées à votre emploi du temps et à vos besoins, avec une finalité qui corresponde à l’effort que vous allez fournir.

II-Les outils pour vous aider

Pour réussir votre projet, il vous faut un plan d’action efficace et adapté à votre rythme de vie. Voici deux outils très pratiques pour les accrocs au papier ou les adeptes du tout numérique.

1-Le plus simple : le planificateur mensuel papier

Pour aller au plus simple, utilisez à minima un planificateur papier 🗒️ et notez chaque mois vos objectifs et vos créneaux d’apprentissage. Essayez de vous fixer des horaires réguliers, par exemple 15 minutes tous les soirs ou une heure chaque mardi, pour que l’italien devienne une habitude. Et n’oubliez pas de réserver des moments de pratique orale, en rencontrant des locuteurs natifs ou en participant à des échanges linguistiques. C’est le meilleur moyen de tester vos connaissances et de mesurer vos progrès. Vous verrez, apprendre l’italien sera un plaisir et une source de satisfaction !

flat lay photography of book and teacup

Nous vous offrons ce modèle d’organisation mensuelle à imprimer en autant exemplaires que de nombre de mois dont vous aurez besoin pour réaliser votre bonne résolution 📅🕰️

2-Le plus complet : l’espace de travail digital 

Pour planifier votre réussite vus pouvez utiliser un espace de travail numérique 🖥️ tel que Notion, Monday ou Clickup. Ces logiciels à télécharger gratuitement vous offrent de nombreux outils d’organisation.

  • Avec la partie agenda 🗓️ ou calendrier vous pouvez synchroniser tous vos rendez-vous avec votre agenda personnel et/ou professionnel et avoir une vue d’ensemble de votre emploi du temps sur le mois, ce qui est bien plus facile pour planifier vos séances de travail.
  • grâce aux alertes que vous pouvez activer 🔔 vous serez toujours au rendez-vous pour vos sessions de cours d’italien. 
  • Et ce n’est pas tout ! Un espace de travail vous permet de stocker toutes vos ressources pour apprendre : les prises de notes 📝, les sources, les liens vidéos de parlons italien, les fiches de lecture… Votre cartable est à portée de clic !

III-Récompensez-vous

Ne négligez pas de faire le point sur vos avancées régulièrement et de vous féliciter pour vos accomplissements. En effet, la récompense peut être un puissant moteur de motivation et d’engagement pour l’apprenant, qui se sent reconnu et stimulé dans ses efforts.
Par exemple, à la fin de chaque session d’apprentissage mensuel sans déroger à votre agenda offrez-vous un livre d’italien bilingue, une place de cinéma pour un film en VOST…
Multipliez les occasions de vous faire plaisir en fonction de votre assiduité. 3 mois d’italien, et c’est un cours de cuisine italienne, 6 mois un week-end à Bologne, Rome, Venise… et au bout de votre année, prévoyez un voyage d’une semaine si vous le pouvez en privilégiant les contacts avec les locaux. Choisissez désormais une chambre chez l’habitant plutôt qu’une location ou un hôtel ! Échanger avec vos hôtes sera une source de joie et de fierté.

Stylish young female tourist in casual wear with sunglasses smiling and looking at camera while standing on old square Piazza del Popolo during summer holidays in Rome

J’espère que cet article qui participe à un événement interblogueurs sur le thème « Votre astuce pour appliquer ses bonnes résolutions » vous aidera dans la réussite de votre apprentissage de la langue italienne. Je vous conseille également de lire ce très bon article d’Olivier Roland extrait du blog « Devenir meilleur » sur l’autodiscipline dont vous aurez besoin pour rester focus et concrétiser vos bonnes résolutions.

Vous aimerez aussi…

Voyager avec le magazine bonus
newsletter

Abonnez-vous à la newsletter

Ne manquez plus aucun contenu exclusif : abonnez vous à la newsletter mensuelle de Parlons italien. Des infos, des exercices, des jeux, des coups de coeur… Encore plus d’italien, encore plus d’Italie 💚🤍❤️

Your content goes here. Edit or remove this text inline or in the module Content settings. You can also style every aspect of this content in the module Design settings and even apply custom CSS to this text in the module Advanced settings.

  • - kjsdhfkhjsdjh
  • - kjhkjhsdjhsjdhf
  • - kjhkjshkjhsdfkjhsf
Bonus magazine gratuit

Demandez-le
il est gratuit !

“Parlons Italien” le magazine dédié à la langue, à la culture et à la gastronomie italienne vous propose :

  • Des articles en bilingue pour améliorer votre compréhension.
  • Une délicieuse recette de tiramisu pour émoustiller vos papilles et éblouir vos invités.
  • Un dossier spécial voyage avec du vocabulaire, des conseils pratiques, des idées d’escapades insolites…