No Results Found
The posts you requested could not be found. Try changing your module settings or create some new posts.
Ciao ragazzi ! J’adore chanter et siffloter comme beaucoup d’Italiens. Chez nous la musique et les chansons accompagnent notre quotidien. Alors j’aime aussi l’idée de vous apprendre à parler italien en chantant. En plus d’en savoir davantage sur les chansons et les artistes qui ont participé à faire connaître la musique transalpine à travers le monde entier, vous pouvez vous familiariser avec l’accent, la prononciation de la langue et le vocabulaire ce qui améliorera votre capacité à parler italien.
Bienvenue sur Parlons italien ! Je suis Riccardo, formateur en langue italienne et je vous ai préparé des fiches de vocabulaire avec audio pour apprendre un maximum de mots avec la bonne prononciation. Cliquez ici pour les télécharger gratuitement 😌
Avec son rythme de bossa nova qui donne envie de bouger son popotin dès les 3 premières notes, la chanson de Tony Renis est l’une des plus populaires dans le classement des chansons italiennes, au coude à coude avec « Volare ». Arrivée seulement quatrième au fameux Festival de Sanremo en 1963, elle a connu un succès immédiat dans le coeur des italiens et fut reprise dans différentes langues à travers le monde. Aujourd’hui encore, « Quando, quando, quando » se fait connaître aux jeunes générations à travers des publicités. Attention, risque d’addiction dès la première écoute !
In italiano
Dimmi quando tu verrai
dimmi quando… quando… quando…
l’anno, il giorno e l’ora in cui
forse tu mi bacerai…
Ogni istante attenderò,
fino a quando… quando… quando…
d’improvviso ti vedrò
sorridente accanto a me!
Se vuoi dirmi di sì
devi dirlo perché
non ha senso per me
la mia vita senza te…
Dimmi quando tu verrai,
dimmi quando… quando… quando…
e baciandomi dirai,
Non ci lasceremo mai !
In francese
Dis-moi quand tu viendras
dis-moi quand… quand… quand…
l’année, le jour et l’heure où
peut-être m’embrasseras-tu…
A chaque instant j’attendrai,
jusqu’à … quand … quand … quand
tout à coup je te verrai
souriant à côté de moi !
Si tu veux me dire oui
tu dois dire pourquoi
ça n’a aucun sens
ma vie sans toi…
Dis-moi quand tu viendras,
dis-moi quand… quand… quand…
Et tu m’embrasseras en disant
Nous ne nous séparerons jamais !
Testez votre compréhension
Ecoutez la chanson et remplissez les trous sans regarder le texte, évidemment ! Cet exercice simple vous oblige à vous concentrer sur les mots et à exercer votre oreille à reconnaître les sons.
Dimmi quando tu _______
dimmi quando… quando… quando…
l’anno, il _______ e l’ora in cui
forse tu mi ______…
Ogni istante _______
fino a quando… quando… quando…
d’improvviso ti ______
sorridente accanto a ____!
Se vuoi _____ di sì
devi _____ perché
non ha senso ____ me
la mia ____ senza te…
Dimmi quando tu verrai,
dimmi quando… quando… quando…
e baciandomi _____
Non ci _________ ____ !
The posts you requested could not be found. Try changing your module settings or create some new posts.