Les adjectifs de couleurs en italien, c’est facile !

Les adjectifs de couleurs en italien, c’est facile !

Les adjectifs de couleurs en italien, c’est facile !

 Ciao ragazzi! Quoi de plus beau que les couleurs qui donnent vie à notre monde ? Elles sont omniprésentes dans notre quotidien. En effet, l’expression des couleurs est essentielle et d’ailleurs nous les utilisons tous les jours sans nous en rendre compte, que cela soit pour décrire ou préciser « je cherche une voiture rouge », « je préfère les bananes vertes », je voudrais une veste bleue » ou encore dans nos expressions « je suis vert de rage », « je vois la vie en rose » ou « je suis dans le rouge ». En italien, c’est la même chose. L’expression des couleurs est essentielle et ne pas la connaître les adjectifs de couleur est un handicap dans votre capacité à vous exprimer. Pas de panique… à la fin de cet article vous connaitrez les principales couleurs en italien, comment les utiliser et vous pourrez même pousser le luxe de connaître des expressions italiennes qui utilisent les couleurs  qui, vous le verrez, sont parfois très proches du français ou au contraire, exprimer l’inverse. C’est parti pour un arc en ciel de couleurs à ajouter à votre palette de connaissances !

Bienvenue sur Parlons italien ! Je suis Riccardo, formateur en langue italienne et je vous ai préparé des fiches de vocabulaire avec audio pour apprendre un maximum de mots avec la bonne prononciation. Cliquez ici pour les télécharger gratuitement 😌

Les principaux adjectifs de couleurs en italien

  • Rosso rouge rosso, rossa, rossi, rosse
  • Giallo jaune giallo, gialla, gialli, gialle
  • Nero noir nero, nera, neri, nere
  • Bianco blanc ➜ bianco, bianca, bianchi, bianche 
  • Azzurro bleu clair  azurro, azzurra, azzurri, azzurre
  • Blu bleu blu
  • Verde vert verde, verdi
  • Arancione orange arancione, arancioni
  • Viola violet viola
  • Grigio gris  ➜ grigio, grigia, grigi, grigie
  • Marrone marron marrone
  • Bordeaux bordeaux Bordeaux
  • Rosa rose rosa
  • Beige beigebeige
  • Oro or oro
  • Argento argentargento, argenta, argenti, argente

Burano

L’accord des adjectifs de couleur en italien

⮕ Règle générale pour l’accord des adjectifs de couleur

Tout comme en français, en italien, les adjectifs de couleur s’accordent généralement en genre et en nombre avec le nom qu’ils qualifient.
Le masculin singulier en -o fait son pluriel en -i et le féminin en -a fait son pluriel en -e

Exemples :
Un divano giallo (un canapé jaune) devient due divani gialli  au pluriel.
Una macchina gialla (une voiture jaune) devient due macchine gialle

⮕ Règle particulière pour l’accord des adjectifs de couleur

Les couleurs qui se terminent par -e, comme verde (vert) et arancione (orange), ne s’accordent qu’au pluriel, en -i.

Exemple :

  • un libro arancione (un livre orange) devient due libri arancioni (deux livres orange)
  • una mela verde (une pomme verte) devient deux mele verdi

Mais on ne dira pas una maglietta aranciona  ni verda mais arancione  et verde ✅

⮕ Les exceptions pour l’accord des adjectifs de couleur

Certaines couleurs sont invariables, comme blu (bleu), viola (violet), beige et rosa (rose). Peu importe le genre et le nombre, ces adjectifs ne changent pas.

Par exemple :
il cielo blu (le ciel bleu) ⇢ la valigia blu (la valise bleue).

De plus, les couleurs composées d’une matière suivie de -ato ou -ata, comme argento (argent) pour argentato/a (argenté/e), s’accordent en genre avec le nom mais restent invariables en nombre.

Lorsque les couleurs sont utilisées avec des noms pour spécifier des nuances, comme rosso fuoco (rouge feu) ou verde bottiglia (vert bouteille), elles restent invariables tout comme les couleurs composées, telles que verde chiaro (vert clair) ou blu scuro (bleu foncé), suivent également cette règle d’invariabilité.

Ces règles s’appliquent également aux adjectifs de couleur dérivés de noms, comme rosa (rose) et viola (violet), Bordeaux (Bordeaux) qui restent invariables même lorsqu’ils sont utilisés comme adjectifs.

    Les expressions qui utilisent les adjectifs de couleurs en italien

    Les couleurs jouent un rôle important dans la langue et la culture italiennes, souvent utilisées pour transmettre des émotions, des états d’esprit ou pour décrire des situations de manière vivante. En Italie, les expressions colorées sont fréquemment employées dans la conversation quotidienne. Voici quelques exemples d’expressions italiennes qui intègrent les couleurs:

    Avere il pollice verdeAvoir le pouce vert, similaire à l’expression française « avoir la main verte », signifie être doué pour le jardinage.

    Avere una giornata neraAvoir une journée noire, équivalent de « avoir une mauvaise journée », est utilisé pour décrire une journée pleine de malchance ou de tristesse.

    Essere al verdeÊtre au vert, qui peut être comparé à « être dans le rouge » en français, est utilisé pour indiquer qu’on n’a plus d’argent. Attention au contresens !

    Passare una notte in biancoPasser une nuit en blanc, qui se traduit littéralement par « passer une nuit blanche », comme en français.

    Fare una settimana bianca Faire une semaine blanche, qui signifie « passer une semaine blanche », est une expression typiquement italienne pour dire que l’on part aux sports d’hiver.

    Vedere tutto rosa Voir tout en rose, est l’équivalent de notre « voir la vie en rose »

    Essere rosso come un peperoneÊtre rouge comme un poivron, est l’équivalent de notre « Être rouge comme une tomate »

    La cronaca neraLa chronique noire est une expression qui traduit « les faits divers ».

    La cronaca rosaLa chronique rose est une expression qui correspond à notre « carnet rose » c’est à dire les potins mondains, les histoires d’amour des gens connus.

    Vedere neraVoir noir est l’équivalent de notre « voir rouge » pour dire que l’on est en colère.

    Testez votre compréhension

    Woman Walking on Grey Concrete Stairs Beside Black and Red Leather 2-way Handbag
    fleurs violettes
    Pink Roses in Close Up Photography
    white mercedes benz car on road during daytime
    person holding green and red bird on orange carrot
    yellow painted concreted building

    Vous aimerez aussi…

    No Results Found

    The posts you requested could not be found. Try changing your module settings or create some new posts.

    No Results Found

    The posts you requested could not be found. Try changing your module settings or create some new posts.

    Your content goes here. Edit or remove this text inline or in the module Content settings. You can also style every aspect of this content in the module Design settings and even apply custom CSS to this text in the module Advanced settings.

    • - kjsdhfkhjsdjh
    • - kjhkjhsdjhsjdhf
    • - kjhkjshkjhsdfkjhsf
    Bonus magazine gratuit

    Demandez-le
    il est gratuit !

    “Parlons Italien” le magazine dédié à la langue, à la culture et à la gastronomie italienne vous propose :

    • Des articles en bilingue pour améliorer votre compréhension.
    • Une délicieuse recette de tiramisu pour émoustiller vos papilles et éblouir vos invités.
    • Un dossier spécial voyage avec du vocabulaire, des conseils pratiques, des idées d’escapades insolites…