Comment booster votre vocabulaire italien

| Vocabulaire | 3 commentaires

Ciao ragazzi ! Dans cet article, je vous donne une astuce pour traduire de tr√®s nombreux mots italiens en fran√ßais et vice versa. Gr√Ęce aux mots dits ¬ę¬†transparents¬†¬Ľ et √† la technique de transformation des terminaisons vous allez¬†booster votre vocabulaire italien tr√®s facilement. Mais attention aux faux amis !

Transformer les terminaisons italiennes pour traduire facilement

L’italien et le fran√ßais √©tant deux langue latines, il existe donc de nombreuses similitudes entre elles. Certains mots sont identiques, d’autres sont transparents, c’est √† dire qu’ils sont suffisamment proches pour les comprendre sans difficult√©. D’autres encore ont des terminaisons qui se traduisent syst√©matiquement de la m√™me fa√ßon en fran√ßais. Une fois que vous les connaissez, il vous est possible de traduire tr√®s facilement de nombreux mots.

…zione = …tion

Exemples :

  • Nazione : nation
  • Soluzione : solution
  • Comunicazione : communication
  • Situazione : situation
  • emozione : √©motion
  • Saturazione : saturation

…teca = …th√®que

Exemples :

  • Discoteca : discoth√®que
  • Biblioteca¬†: biblioth√®que
  • Videoteca : vid√©oth√®que
  • Pinacoteca : pinacoth√®que

ente ou ante =
ent(e) ou ant(e)

Exemples :

  • Ristorante : restaurant
  • Elegante : √©l√©gant(e)
  • assistente : assistant(e)
  • confidente : confident(e)
  • evidente : √©vident(e)
  • importante : important(e)
  • insistente : insistant(e)

logia¬†= …logie

Exemples :

  • tecnologia : technologie
  • biologia : biologie
  • geologia : g√©ologie
  • archeologia : arch√©ologie
  • ecologia : √©cologie

…ica¬†= …ique

Exemples :

  • Matematica : Math√©matiques
  • Antropologica : anthropologique
  • Paleontologica : pal√©ontologique
  • Estetica : esth√©tique
  • Linguistica : linguistique
  • Meccanica : m√©canique

…t√† = …t√©

Exemples :

  • Universit√† : universit√©
  • Maturit√† : maturit√©
  • Sincerit√† : sinc√©rit√©
  • Qualit√† : qualit√©
  • Quantit√† :¬†quantit√©
  • Libert√† : libert√©
  • Gratuit√† : gratuit√©
  • Verit√† : v√©rit√©

…ivo¬†= …if

Exemples :

  • objetivo : objectif
  • Dreativo : cr√©atif
  • Decorativo : d√©coratif
  • Nutritivo :¬† nutritif
  • Esplosivo¬†¬†: explosif
  • Costruttivo : constructif
  • Distruttivo : destructif

…izzazione = …isation

Exemples :

  • Personalizzazione : personalisation
  • Nazionalizzazione : nationalisation
  • Disorganizzazione : disorganisation
  • Organizzazione : organisation
  • Finalizzazione : finalisation
  • Realizzazione : r√©alisation

…mente = …ment

Exemples :

  • attualmente : actuellement
  • costantemente : constamment
  • gentilmente : gentiment
  • intelligentemente : intelligemment
  • lentamente : lentement
  • naturalmente : naturellement
  • semplicemente : simplement
  • sinceramente : sinc√®rement¬†

…I/u/a/bile¬†= …i/u/a/ble

Exemples :

  • possibile : possible
  • Responsabile : responsable
  • interminabile : interminable
  • stabile : stable
  • instabile : instable
  • disponibile : disponible
  • risolubile : r√©soluble
  • irrisolubile : irr√©soluble¬†

eria¬†= …erie

Exemples :

  • tappezzeria : tapisserie
  • profumeria : parfumerie
  • orologeria : horlogerie
  • macelleria : boucherie
  • salumeria : charcuterie

…nomia¬†= …nomie

Exemples :

  • Economia : √©conomie
  • Gastronomia : gastronomie
  • Astronomia : astronomie
  • Pandemia : pand√©mie

…tura = …ture

Exemples :

  • Futura : future
  • Cultura : culture
  • Natura : nature
  • Avventura : aventure
  • Agricultura : agriculture
  • Scultura : sculpture
  • Frattura : fracture
  • Fattura : facture
Cuisine italienneCulture

Les secrets de cuisson des p√Ętes des italiens

Les secrets de cuisson des p√Ętes des ItaliensComment cuire les p√Ętes ?¬†C‚Äôest la base, la premi√®re question √† se poser pour cuisiner un plat de p√Ętes digne de ce nom. Malgr√© votre affection pour les p√Ętes, on ne peut pas dire que vous soyez tout √† fait au point dans...

Lire plus

Les mots transparents

Voici quelques exemples de mots transparents. Ils se ressemblent beaucoup, voire sont identiques et ont la m√™me signification en italien et en fran√ßais. Lisez les et amusez-vous √† les traduire…

  • Un hotel : ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬†
  • Un ristorante¬†: ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬†
  • Un bar¬†: ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬†
  • Un caff√®¬†: ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬†¬†
  • Una piscina¬†: ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬†
  • Un giardino : ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬†¬†
  • Un museo : ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬†
  • Una biblioteca : ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬†
  • Un’universit√† : ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬†¬†
  • Un telefono : ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬†
  • Un leone : ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬†¬†
  • Una tigre : ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬†¬†
  • Un leopardo : ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬†
  • Un orso :¬†¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬†
  • Un lupo : ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬†¬†
  • Un computer : ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬†
  • Un’auto : ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬†¬†
  • Un treno : ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬†¬†
  • Un aereo : ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬†
  • Una barca : ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬†¬†
  • Una campagna : ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬†¬†
  • Una montagna : ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬†
  • Una foresta : ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬†
  • Un campo : ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬†
  • Un lago : ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬†¬†
  • Un serpente : ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬†
  • Un elefante : ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬†
  • Una giraffa : ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬† ¬†

Attention aux faux amis

Les faux amis sont des mots qui ont une similarit√© orthographique ou phon√©tique entre deux langues, mais ont des significations diff√©rentes. Voici quelques exemples de faux amis entre le fran√ßais et l’italien :

Par exemple :

  • si je vous dis : il divano e morbido, je ne suis pas en train de vous expliquer que mon canap√© est morbide, mais qu’il est moelleux.
  • Fermare ne signifie pas fermer mais arr√™ter. Le verbe fermer se dit ¬ę¬†chiudere¬†¬Ľ en italien.
  • La coda, n’est pas le code mais la queue, la file¬†d’attente. Le code se dit ¬ę¬†il¬†codice¬†¬Ľ.
  • de m√™me, lorsque l’on parle de confetti, il ne s’agit pas des petits bouts de papiers de toutes les couleurs mais des drag√©es.
  • Le costume en italien est un maillot de bain, et un costume se dit ‚Äúvestito‚Äú.
Si vous avez aim√© l'article, vous √™tes libre de le partager ūüôā

Your content goes here. Edit or remove this text inline or in the module Content settings. You can also style every aspect of this content in the module Design settings and even apply custom CSS to this text in the module Advanced settings.

  • - kjsdhfkhjsdjh
  • - kjhkjhsdjhsjdhf
  • - kjhkjshkjhsdfkjhsf
Bonus magazine gratuit

Demandez-le
il est gratuit !

‚ÄúParlons Italien‚ÄĚ le magazine d√©di√© √† la langue, √† la culture et √† la gastronomie italienne vous propose :

  • Des articles en bilingue pour am√©liorer votre compr√©hension.
  • Une d√©licieuse recette de tiramisu pour √©moustiller vos papilles et √©blouir vos invit√©s.
  • Un dossier sp√©cial voyage avec du vocabulaire, des conseils pratiques, des id√©es d‚Äôescapades insolites‚Ķ