L’incroyable histoire du vol de la Joconde

Bienvenue sur Parlons italien ! Je suis Riccardo, formateur en langue italienne et je vous ai prĂ©parĂ© des fiches de vocabulaire thĂ©matiques, dĂ©couvrez les verbes les plus utilisĂ©s et maĂźtrisez les auxiliaires « ĂȘtre » et « avoir » pour progresser rapidement en italien. Cliquez ici pour les tĂ©lĂ©charger gratuitement đ
La storia incredibile del furto della Gioconda
La notte del furto
Nella notte tra domenica 20 e lunedĂŹ 21 agosto 1911, prima di un giorno di chiusura del museo del Louvre a Parigi, avvenne un audace furto: la Gioconda scomparve. Il lunedĂŹ mattina, un copista, che aveva avuto il permesso di riprodurre lâopera a porte chiuse, si accorse che il quadro era sparito.
La polizia e i sospetti
Era la prima volta che un dipinto veniva rubato da un museo e la polizia, per molto tempo, si trovĂČ nellâincapacitĂ totale di risolvere il caso. Due nomi circolarono rapidamente: il poeta francese Guillaume Apollinaire, che aveva dichiarato di voler distruggere i capolavori dei musei per fare posto allâarte nuova, e il pittore Pablo Picasso. I due furono arrestati, ma poi rilasciati senza prove. Si sospettĂČ anche dell’Impero tedesco, nemico della Francia, ipotizzando un furto organizzato dallo Stato tedesco. Man mano che i sospetti e le polemiche cresceva, si diffuse lâidea che la Gioconda fosse persa per sempre. Nel frattempo, il posto lasciato libero dalla Gioconda sulla parete fu occupato dal Ritratto di Baldassarre Castiglione di Raffaello.
Vincenzo Peruggia e il furto
In realtĂ , un uomo sapeva dove si trovava lâopera: Vincenzo Peruggia, un ex-impiegato del Louvre originario di Luino. Convinto che il dipinto appartenesse allâItalia e non dovesse restare in Francia, lo aveva rubato, rifugiandosi di notte in una stanza e uscendo il giorno dopo con il quadro sotto il cappotto. Avendo lui stesso montato la teca in vetro per proteggere il dipinto, sapeva esattamente come procedere. Dopo aver nascosto lâopera in una valigia sotto il letto di una pensione a Parigi, la conservĂČ per 28 mesi prima di riportarla a Luino, convinto di poter « regalarla allâItalia ». Credeva, erroneamente, che il quadro fosse stato rubato durante le spoliazioni napoleoniche.
Il tentativo di vendita
NaĂŻvamente, nel 1913, Peruggia si recĂČ a Firenze per cercare di vendere lâopera per una somma modesta. EntrĂČ in contatto con un antiquario fiorentino che ricevette una lettera firmata « Leonardo », in cui lâautore scriveva: «Il quadro Ăš in mio possesso, appartiene allâItalia perchĂ© Leonardo Ăš italiano», accompagnata da una richiesta di riscatto di 500.000 lire per la restituzione. Lâantiquario, incuriosito, fissĂČ un appuntamento lâ11 dicembre 1913 nella sua stanza n°20 al terzo piano dell’Hotel Tripoli, in via deâ Cerretani (un hotel che cambiĂČ poi il nome in Hotel Gioconda). Si recĂČ sul posto insieme a Giovanni Poggi, direttore degli Uffizi. Quando esaminarono lâopera, si resero conto che non era uno dei tanti falsi in circolazione, ma lâoriginale, e la fecero consegnare per « verificarne lâautenticità  ». Nel frattempo, Peruggia passeggiava tranquillamente per la cittĂ , ma venne rintracciato e arrestato. Dopo lâarresto, il ladro, giudicato, venne definito « mentalmente ritardato » e condannato a un anno e quindici giorni di prigione, pena poi ridotta a sette mesi e quindici giorni. La sua difesa si basava interamente su argomenti patriottici, suscitando una certa simpatia. Egli stesso dichiarĂČ di aver trascorso due anni « romantici » con la Gioconda, appesa alla sua cucina.
Il ritorno della Gioconda
Approfittando dellâatmosfera amichevole che regnava tra Italia e Francia, il quadro recuperato fu esposto in tutta Italia: prima agli Uffizi a Firenze, poi allâambasciata di Francia a Palazzo Farnese a Roma, infine alla Galleria Borghese, dove fu esposto durante le festivitĂ natalizie, prima di tornare definitivamente al Louvre. La Mona Lisa arrivĂČ in Francia a Modane, su un treno speciale delle Ferrovie italiane, accolta con grande pompa dalle autoritĂ francesi, per poi giungere a Parigi, dove, nel Salon CarrĂ©, lâattendevano il Presidente della Repubblica francese Gaston Doumergue e lâintero governo.
Il mito della Gioconda
Questo furto, lontano dallâessere un semplice atto criminale, contribuĂŹ a forgiare il mito della Gioconda. DallâĂ©lite culturale ai semplici appassionati, la sua immagine si imprimĂČ definitivamente nellâimmaginario collettivo.
Le vocabulaire difficile
-
- furto – vol
- scomparve – disparut
- copista – copiste
- accorse – se rendit compte
- capolavori – chefs-d’Ćuvre
- rilasciati – relĂąchĂ©s
- sospettĂČ – soupçonna
- ipotizzando – en supposantÂ
- furto – vol
- giungere – atteindre, arriver Ă
- appuntamento – rendez-vous
- vuoto – vide
- Ritratto – portrait
- teca – boĂźte en verre (vitrine)
- valigia – valise
- pensione – pension
- spoliazioni – spoliations
- recĂČ – se rendit
- antiquario – antiquaire
- riscatto – rançon
- incuriosito – intriguĂ©
- consegnare – remettre
- rifugiandosi – en se rĂ©fugiant
- autenticitĂ – authenticitĂ©
- ritardato – retardĂ©
- patriottici – patriotiques
- Ferrovie – chemins de fer
- pompa – grande cĂ©rĂ©monie
- immaginario collettivo – imaginaire collectif
Ă vous de jouer ! RĂ©pondez aux questions du quiz… attention le temps passe vite ! A la fin vĂ©rifiez vos rĂ©sultats en haut Ă droite de l’Ă©cran. Vous pouvez mettre le jeux en plein Ă©cran en cliquant sur la double flĂšche en bas Ă droite.
Le supplĂ©ment pour rire đđđ
Connaissez-vous la web sĂ©rie les Ritals ? J’en ai souvent parlĂ© Ă mes Ă©lĂšves tant leurs vidĂ©os me font rire. « Les Ritals » est une sĂ©rie drĂŽle qui raconte lâhistoire de deux copains italiens, Federico originaire de Torino et Svevo le Romain, fraĂźchement dĂ©barquĂ©s Ă Paris. Ă travers des situations comiques et des malentendus, la sĂ©rie montre les dĂ©fis de lâadaptation Ă une nouvelle culture. Si le premier fait des efforts pour s’intĂ©grer et s’intĂ©resser aux traditions françaises, le deuxiĂšme, grognon et caractĂ©risĂ© par une flagrante mauvaise foi, trouve toujours Ă redire. Câest une sĂ©rie lĂ©gĂšre et pleine de charme qui nous fait rire et se moque un tantinet des stĂ©rĂ©otypes français et italiens. Je vous propose de regarder cet Ă©pisode sur le vol de la Joconde ! Pour les dĂ©butants les sous titres sont disponibles, pour les autres, je vous invite Ă travailler votre comprĂ©hension đ
Retrouvez aussi plus d’informations sur Vincenzo Perugia sur la page de France 2 ici
Boostez votre italien en vous amusant đ
Avec « Un Giro in Italia », dĂ©couvrirez une maniĂšre dâexercer votre italien innovante et immersive, centrĂ©e sur lâexpĂ©rience et le plaisir. Ce ebook dâactivitĂ©s vous embarque dans un voyage captivant, oĂč chaque Ă©tape est une occasion de dĂ©couvrir la langue Ă travers des jeux, des quiz, des anecdotes culturelles et des supports multimĂ©dias uniques pour faire passer votre italien Ă un niveau supĂ©rieur !
Super quiz : Les Etrusques… quel est ce peuple mystĂ©rieux ?
Video quiz sur les Etrusques avec l'Ă©mission GeopopQui Ă©taient vraiment les Ătrusques ? Ce peuple mystĂ©rieux a dominĂ© l'Italie centrale bien avant que Rome ne devienne un empire... Et grĂące Ă eux vous allez tester et amĂ©liorer votre comprĂ©hension avec un vidĂ©o...
SpĂ©cial Halloween avec les monstres les plus effrayants d’Italie
Quand on pense à Halloween et aux créatures terrifiantes, on évoque souvent les vampires transylvaniens, les loups-garous germaniques ou les fantÎmes victoriens. Pourtant, l'Italie recÚle dans son folklore millénaire certains des monstres les plus effroyables et...
L’essentiel sur la mafia italienne : 7 points pour comprendre
Quand je suis arrivĂ© en France, jâai Ă©tĂ© surpris de voir Ă quel point le mot mafia Ă©tait utilisĂ© Ă toutes les sauces. On parlait de âmafia du footballâ, de âmafia du bĂątimentâ, de âmafia du showbizâ... Une mĂ©taphore peut-ĂȘtre courante dans dâautres pays aussi, mais...
Découvrez la fabuleuse histoire de Giorgio Armani
L'italien en histoires : il était une fois Giorgio ArmaniCiao ragazzi! Dans cette rubrique je vous propose de faire décoller votre italien avec des histoires de femmes et d'hommes inspirants qui nous rappellent que derriÚre chaque grande découverte, chaque réussite...








Se l’articolo sulla Gioconda Ăš molto interessante, il quiz et la sua suoneria sono molto stressanti ! Ho avuto paura, sono troppo lenta… A presto per nuove storie.
Cara Annie mi fai sempre ridere, FORZA E CORAGGIO
Non sono contento! J’estime avoir rĂ©pondu correctement Ă toutes les questions, en prenant Ă©videmment le temps de les lire. Avoir seulement 50 % pour une question de temps, je trouve ça un peu vache. Riccardo connait mon niveau en italien : qu’ont pu faire les autres?
TrĂšs intĂ©ressant et tombe Ă pic avec l’actualitĂ©. La vidĂ©o m’a beaucoup plus Ă©galement mĂȘme si je trouve qu’ils parlent vraiment trĂšs vite bien que je sois quasiment bilingue.
Cara Sandra grazie per il tuo messaggino, la velocitĂ era lo scopo del mio articolo
sono sicuro che presto ce la farai a seguire questa cadenza
ciaooo
Non conoscevo questa storia del furto della Gioconda, grazie !! Gli Ritals mi fanno sempre ridere, ma Ăš vero, come dice Sandra, che parlino troppo veloce !
Ragazze! Ăš lo scopo dell’ esercizio…. LA VELOCITA’đ
l articolo sulla Joconda Ăš molto interessante e facile da capire, l esercizio mi Ăš anche sembrato simplice da fare ma Gli Ritals parlano troppo veloce e non capisco molte cose !!!
GIOCONDA!!đ
una storia che non conosceva e che ho scoperto . Non abbastanza tempo per leggere, rispondere e inviare !
Carissima, lo scopo Ăš propio questo! la velocitĂ forza riprova e vedrai che ce la farai
ciao ciao
Quando ho letto quest’aricolo , sono molta sorpresa, perche non conoscevo questa storia !Grazie