Che confusione, sarà perché ti amo
Quelle confusion, ce doit être parce que je t’aime
È un’emozione che cresce piano piano
C’est une émotion qui grandit lentement
Stringimi forte e stammi più vicino
Serre-moi fort et reste plus près de moi
Se ci sto bene, sarà perché ti amo
Si je me sens bien, ce doit être parce que je t’aime
Io canto al ritmo del dolce tuo respiro
Je chante au rythme de ton doux souffle
È primavera, sarà perché ti amo
C’est le printemps, ce doit être parce que je t’aime
Cade una stella, ma dimmi dove siamo
Une étoile tombe, mais dis-moi où nous sommes
Che te ne frega, sarà perché ti amo
Qu’est-ce que ça peut te faire, ce doit être parce que je t’aime
E vola, vola, si sa
Et ça vole, vole, on le sait
Sempre più in alto si va
Toujours plus haut on va
E vola, vola con me
Et vole, vole avec moi
Il mondo è matto perché
Le monde est fou parce que
E se l’amore non c’è
Et si l’amour n’est pas là
Basta una sola canzone
Il suffit d’une seule chanson
Per far confusione fuori e dentro di te
Pour semer la confusion dehors et en toi
E vola, vola, si va
Et ça vole, vole, on va
Sempre più in alto si va
Toujours plus haut on va
E vola, vola con me
Et vole, vole avec moi
Il mondo è matto perché
Le monde est fou parce que
E se l’amore non c’è
Et si l’amour n’est pas là
Basta una sola canzone
Il suffit d’une seule chanson
Per far confusione fuori e dentro di te
Pour semer la confusion dehors et en toi
Ma, dopotutto, che cosa c’è di strano?
Mais, après tout, qu’y a-t-il de bizarre?
È una canzone, sarà perché ti amo
C’est une chanson, ce doit être parce que je t’aime
Se cade il mondo, allora ci spostiamo
Si le monde s’effondre, alors nous bougeons
Se cade il mondo, sarà perché ti amo
Si le monde s’effondre, ce doit être parce que je t’aime
Stringimi forte e stammi più vicino
Serre-moi fort et reste plus près de moi
È così bello che non mi sembra vero
C’est tellement beau que cela ne me semble pas vrai
Se il mondo è matto, che cosa c’è di strano?
Si le monde est fou, qu’y a-t-il de bizarre?
Matto per matto, almeno noi ci amiamo
Fou pour fou, au moins nous nous aimons
E vola, vola, si sa
Et ça vole, vole, on le sait
Sempre più in alto si va
Toujours plus haut on va
E vola, vola con me
Et vole, vole avec moi
Il mondo è matto perché
Le monde est fou parce que
E se l’amore non c’è
Et si l’amour n’est pas là
Basta una sola canzone
Il suffit d’une seule chanson
Per far confusione fuori e dentro di te
Pour semer la confusion dehors et en toi
E vola, vola si va
Et ça vole, vole, on va
Sarà perché ti amo
Ce doit être parce que je t’aime
E vola, vola con me
Et vole, vole avec moi
E stammi più vicino
Et reste plus près de moi
E se l’amore non c’è
Et si l’amour n’est pas là
Ma dimmi dove siamo
Mais dis-moi où nous sommes
Che confusione, sarà perché ti amo
Quelle confusion, ce doit être parce que je t’aime